• In fact, it exists, amazingly, in order to hinder understanding in the kinds of texts that we're inclined to call "poetic."

    事实上,的存在,阻碍我们理解所有带有,诗性的文本“

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • It's also more spread out than New York. In New York, everything tends to be closer together and we build up.

    比纽约更为伸展。在纽约,所有的一切都密密麻麻,高楼迭起。

    德克萨斯美女 - SpeakingMax英语口语达人

  • It suggests that ecstasy is like wine, ; and wine is like an eagle clasping you; it's prey in its claws.

    这里暗示着令人着迷的狂喜如同美酒一般,而酒又像是紧紧抓着你的鹰;,用的利爪疯狂地掠夺着你所有的

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • I used it so that they could record all of the books that they read about Japanese culture.

    我用是为了让孩子们能记录下,他们读过的所有有关日本文化的书。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • Latte, which is a homogeneous system, has a very, very large number of components to it All the components that make up the milk.

    拿铁咖啡是个均匀系统,但有非常非常多的组分,牛奶中的所有组分咖啡中的所有组分。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • You can put a variable there, and because it's not encapsulated in curly braces, as we just discussed, that essentially means it's accessible everywhere in that file.

    你可以加入一个变量,因为不是封装在花括号里,就像我们刚才讨论的,本质的意思是可以在文件的所有地方,都可以被访问到。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • We have a table of the elements with properties varying periodically with atomic mass, so we compress all of that information and refer to it as the Periodic Table.

    我们有一个元素表,其中的元素的特性,随着原子质量的改变而引起周期性的变化,所以我们将所有的信息精简,将变成一个周期表。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • That's why people are so excited about embryonic stem cells because in nature they become all the cells of the body.

    这就是为什么胚胎干细胞如此让人激动,因为的天然功能就是变成所有身体细胞

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • is to see through the group of human rights, if there are certain levels of social justice that we can ensure for every last person simply because they are human.

    提出要看到所有这些人权的本质,如果存在不同层次的社会正义,我们就要保证每个人获得某种程度的正义,就因为他们是人。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • It could be a collection of, ah, you know, I don't know, batting averages of somebody or other.

    而且也可以是一个所有质数的集合,嗯,有个很有趣的事情要做,可能是一个,啊,你知道的。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • They are steeped in the entire literary tradition of the underworld journey that stretches from The Odyssey of Homer up through Virgil's Aeneid, and of course up through all of the Renaissance romance epics.

    们被浸泡在整套文学传统中,穿越了从荷马的《奥德赛》上升到,维吉尔的《埃涅阿斯纪》的地下之旅,当然也经历了所有文艺复兴时期的浪漫史诗。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • But of course, it has a lot of force because all fifty states have met-- the commissioners of fifty states have met and hashed it out.

    当然,这种建议有的力度,因为所有五十个州的保险业者,聚集在一起,反复推敲才得出建议

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • This is an outcome matrix; this tells us everything that was in the game.

    是一个列出了博弈所有内容的矩阵

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • I'm going to argue for the latter of what I just said, for the fact that human nature needs to be obeyed with all its flaws,with all its shortcomings, as opposed to attempting to perfect it on the psychological level.

    我会谈到后者,就是说我们必须顺从于人性,接受所有的缺陷和优点,而不是试图从心理层面上,完善

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • Whatever he removes out of the state that nature has provided, " and left it in, he has mixed his labor with, and joined it to something that is his own, " and thereby makes it his property."

    所以只要他使任何东西脱离自然所提供的状态,《政府论》第五章,“论财产“,脱离其现有状态,他就已经掺进他的劳动,在这上面施加了他自己所有的某些东西,因而,使成为他的财产“

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • For an angular node, we're just talking about what the l value is, so whatever l is equal to is equal to the number of angular nodes you have.

    对于角向节点,我们其实就是在讨论l,的值是多少,因此不管,l,的值等于几,就等于你所有的角向节点的数目。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • That happened not too long ago, but it was just a really fantastic display of all his work.

    那是不久前的事情,但真的极好地展示了他所有的作品。

    印象深刻的展示会 - SpeakingMax英语口语达人

  • It could be, for instance, that language is such a good idea that every culture comes across it and develops it.

    比如说,可能只是因为,语言是一个非常棒的创新,所有文化都接受了,并且发展了

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • The sovereign holds total power over all the institutions of civilian and ecclesiastical life, holding sway over a kind of peaceable kingdom.

    君主拥有绝对的权力,高于所有的平民机构或是教会机构,支配着和平的国家。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • Why did an inhumane institution of course not everybody who defended it thought it was inhumane but why did that system survive, persist and grow?

    为什么一个不人道的制度,当然不是所有捍卫的人都觉得不人道,为什么奴隶制度还是会生根,发芽,成长

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • But to that extent, it's doing all these things and yet we're not tempted to say, are we, that the computer has a nonphysical part?

    但从那种程度来说,做到了所有的这一切,而我们也没有说,这个电脑有个非物质的部分

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • It's a very interesting interplay and that's the foundation of all of mechanics.

    是一种非常有趣的相互作用,也是所有力学的基础

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • For Stevens, when modernity takes away God what it does is unveil the poet's Godlike powers, a power to create the world through imagination, imagination which created God in the first place.

    对他而言,当现代性取代了上帝的地位,所起的作用就是解释诗人所有的神明般的力量,这是一种在想象中重塑世界的力量,这种想象最初创造出了上帝。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • In other words it doesn't just return when it finds one, it's going to run through all of them. All right?

    但是将会继续运行,换句话来说当找到一个结果时,不会立刻返回结果会先遍历所有的内容?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • It may be owned by other individuals but it has its own rights and responsibilities as if it were a person.

    所有权也许属于其他个体,但有自己权利和义务,就像个自然人一样

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Does it support Bentham's idea that all goods, all values can be captured according to a single uniform measure of value?

    是不是支持了边沁的观点,认为所有利益,所有价值都可以,用统一的方式衡量?

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • I have no idea where that is other than to know that it's up so let's just go ahead and assume that everything over here is the heap so what has just happened?

    我不知道在哪里,只知道在上面,我们假设这里所有的东西是堆,那么会发生什么呢?

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • So, let's just take a quick example to show how not completely you can use these periodic trends, that there are limits.

    那么,让我们举一个小例子来看一下,你是如何不能将元素周期律用在所有地方的,是有局限性的。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • It might suggest that you could convert all the work to heat.

    暗示我们可以把所有的功转化为热,但是热力学第二定律说。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • A progenitor cell, the definition, it just means it can generate the cells that are typical of that tissue or that organ, so it's capable of becoming these mature classes of cells.

    祖细胞的定义就是,能产生那个器官或者组织内的,所有的典型细胞,所以可以成为那一类的成熟细胞

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定