So just keep in mind when you do see the chlorine in these drugs, it's very different from the acid chloride.
因此只要记住当你在这些药物中发现氯的时候,它不会是酰氯就好了。
That is metallic sodium that would keep in kerosene so it doesn't react with the oxygen in the air.
金属钠应该保存在没有中,这样它就不会和空气中的氧气反应了。
We know that two vehicles are going to come along and not help Tony and that the third vehicle will, because everything, as I say, happens in threes in folklore.
我们知道有两辆车会过来,而且它不会帮助托尼,那么第三辆就一定会,因为,我说过,在民间传说中什么都只发生三次。
My prototype, again, so that I can use it later increment without the compiler wondering what is this increment that you're referring to because it's not otherwise been declared.
我的函数原型,再次强调,我可以以后使用它,这样编译器就不会疑惑这个你提及的,是什么,因为是没有,被声明的。
We'll be using the solutions, so you shouldn't have a problem, but I wanted to point it out so it does not look too strange to you.
我们将会用它的解,所以你们不应该问题,但是我想提出它,这样你们就不会对它太陌生。
Now to make that happen, it's not adiabatic, right. If I wanted to do that, I'd need a heating element or something to cool, so I could make that temperature change happen, right.
要实现这点,它就不会是绝热的,对吧,如果我想做到这点,我需要一个加热元件或什么制冷的东西,这样我才能让温度变化。
.. What you can't change, loses-- when you focus on the fact that you can't change it, it loses some of its grip to upset you.
你无法改变的-,当你专注于”你无法改变它“这个事实,它就不会让你那么难受。
SIPC than returns a hundred shares to you; they don't pay you cash.
它就会归还你100股股份,但不会向你支付现金
Spotted fever in purples for example, which we call measles, was a significant cause of death as was the plague, which we don't have anymore, thank goodness.
拿紫色斑疹热作为例子,我们也把这种病称作麻疹,它是导致死亡的主要原因,就好像瘟疫,而现在不会再这样了,感谢上帝
The other weapon was a short sword that he kept at his side, which presumably he would not use so long as he had a spear, which was a better weapon.
另外一把武器是别在腰间的一柄短剑,当有矛在手时,可能就不会用到它,因为矛的杀伤力要比它强
I'm checking that I didn't leave my program because I didn't find an answer. Well this is a good thing, it's better than my program running forever, but it's a bad thing because I don't have it the square root of 0.25.
我对计数器要做个验证,因为我不会没得到答案就退出程序,好,这其实是个好事,因为它不会让我的程序永远跑下去,但这也是件坏事因为,我没得到0。25的平方根。
Now, there are no electrons so there can be no electronic mail.
现在,它没有电子,所以就不会有电子邮件了。
If it doesn't surprise, it isn't worth it; it doesn't have value.
如果它不会令人惊讶,它就不值得,它就没有价值。
It came into existence as part of, along with, the creation of my body, and it won't continue to exist, at least not very long, after the destruction of my body.
它的出现,是伴随着我身体的出现而产生的,在我死后它就不存在了,至少在我身体死亡之后不会存活很长时间
Is art important enough to you that you'd be prepared to watch, look at a masterpiece, if you knew that while you were enjoying it you could die, ? but that wouldn't happen otherwise?
艺术有没有重要到,让你准备好去看,去欣赏一件杰作,如果你知道在欣赏它的时候可能会死,但如果不去欣赏就不会死?
Well I stated it, but Plato didn't state it in the dialogue, the worry that even if the soul was one of the parts even if the soul is already around before we were born, how do we know it can't come apart.
我说出来了,但柏拉图在对话里并没有说,就是一种担心,即使灵魂是组成我们的一部分,即使灵魂在我们出生前,就已经存在了,我们怎么能知道它不会瓦解呢。
I am going to say if that electron is to stay in its orbit, that is to say it doesn't flee the atom, it doesn't collapse under the nucleus then the sum of the forces on the electron must be zero No net force. And so that will be the sum of a dynamic force plus an electrostatic.
如果电子会保持在它的轨道上运行,既不脱离原子的话,它就不会由于原子核对它的吸引力而被瓦解掉,电子所受的合力一定为零,由于没有合力,所以电子所受力为动态力和静电力的总和。
So, sometimes you'll find the Rydberg constant in different forms, but just make sure you pay attention to units because then you won't mess them up, because this is in inverse seconds here, the other Rydberg constant is in joules, so you'll be able to use what you need depending on how you're using that constant.
有时候你们会发现Rydberg常数,会写成不同的形式,但你们要注意,它的单位就不会弄错了,因为这里是秒的倒数,而另一个Rydberg常数是焦耳,所有你可以根据你要怎么使用,这个常数来选择你需要的常数。
Maybe someday the British--United Kingdom-- something will happen to it, it will fall apart or change, but that is so distant in the future that we can disregard that, so we'll take that as forever.
或许有人会说英国,大英帝国,总会有突发事件发生,政权会发生改变,但至少现阶段不会改变,我们可以忽视它,因此我们就认为它是永久存在的了
The philosopher Spinoza thought that ... if we could only recognize the fact, what he at least took to be the fact, that everything that happens in life is necessary, then we'd get a kind of emotional distance from it; it would no longer upset us.
哲学家Spinoza认为,如果我们能够认识到这个事实,至少他认为这是事实,即生活中的一切事情都是必然的,那么它对我们的情绪影响就比较少;,它不会再让我们感到痛苦。
应用推荐