There they are. And, when they are named, they are named by suggestion by the scientist who have isolated them.
它们在这,当它们被起名的时候,是由科学家们建议的,那些提取它们的科学家。
and it's really a really wonderful pattern. Because it's something that you can express so many different things.
它们都是非常棒的句型,你可以用它们来表达多种多样的事情。
Let me cluster them because really what I have, sorry, separate them out. I've gone from one problem size eight down to eight problems of size one.
让我把它们聚集起来,因为已经得到我想要的,抱歉,把它们分开来,现在我从一个长度为8的问题,得到了八个长度为1的问题。
So what I want to point out about them is that they're made up of two nodes, and what you can see is that nodes are shown in different colors here and those are different phases.
关于它们我要指出的是,它们有两个节点,你们可以看到在这里,这些节点的颜色不同,它们的相位不一样。
They are subservient to an idea that they have to express, which is the idea of God, right, and God is real.
它们臣服于那个需要它们阐释的观点,上帝的观点,是的,上帝也是实实在在的。
They only need to have values if you care GetInt about getting something back from them, get int, swap you care about its value; but swap, I don't want to hear it again.
它们只需要拥有值,如果你关心,它们的返回值,你关心它的返回值,但是,我不想再得到它的返回。
They're interesting enough that they can be tested and as such they go to--they might be wrong but they graduate to the level of a scientific theory.
这些极富价值的理论是非常值得去验证的,也许它们本身有可能是错的,但是它们却是科学的理论。
The antibodies they make are all specific to the antigen that stimulated them.
它们制造的抗体,对激活它们的抗原来说都是特异性的
So every generation of Israel is to view itself as standing at the sacred mountain to conclude a covenant with God, and that decisive moment has to be made ever-present. That's a process that's facilitated by the obligation to study, to study the laws, to recite them daily, to teach them to your children: these are instructions that are contained in Deuteronomy.
那么每一代以色列人都将自己看做站在圣山上,与上帝立约的人,于是那个决定性的时刻,被变为了恒久的场景这是通过学习,学习律法,而达成的过程,每天背诵它们,把它们交给你的孩子们:这是申命记中,包含的指示。
Now, you know, when we've got our deterministic hats on, we think to ourselves, "There's got to be some underlying causal explanation, some feature about the break-down atoms that explains why they broke down and that was missing from the non-break-down atoms that explains why they don't break down.
现在,你知道,当我们用决定论的观点去分析这个问题时,我们自己寻思着,这背后一定有某种具有,因果关系的解释,某种关于分裂原子的特性,能解释为什么它们分裂了,而由于这种特性不存在于未分裂的原子,因而解释了它们为什么不能分裂
I'm not going to name any company or industries, because they're all our customers and they'd be upset.
我在这里就不说它们的名字了,因为它们都是我们的客户,都会因此而沮丧。
They're invariably cited as among the most beautiful and exquisite lines in Paradise Lost but on some level they've proven the bane of scholars because they can't be squared with any of the poem's theological message.
它们被单调地引证为,中最美最细致的诗句,但在某些层面他们证明了学者的祸害,因为它们并不能与诗歌所传达的神学信息相一致。
He has all the information he knows that has been reported on the various elements on file cards He even carried them around in his pocket and he would look at them from time to time and try to devise a scheme.
他将所有他知道的,已经研究出来的元素的信息放到文件卡片上,他将它们随身携带在口袋里,这样他就可以时不时地看它们了,并且试图设计出一个图表。
The Federal Reserve Banks are owned not by the government but by the banks in the region where they operate; they're called member banks.
联邦储备银行并不是,被政府所有的,而是被它们运行所在的区域内的银行所有;,它们被称为联邦储备银行的会员银行。
They appear in food in pretty small amounts which is why they're the micronutrients;, but they're vital for health, so if you're deficient in micronutrients you've got big problems.
它们在食物中所占比重很小,这也是称它们为"微量元素"的原因,但它们对健康的意义却是至关重要的,如果缺乏微量元素的话会很糟糕
I think you will find some combination, if you're sort of typical, but that combination doesn't ever have to be fifty-fifty, and I'm sure it very rarely is.
我认为如果你是典型西方人的话,你会发现它们之间的一些关联,但是它们的组合永远都不必是五五开,并且我确信五五开的情况是极少的
I mean they take up a teeny bit but essentially when we're thinking about the set up of the atom, we don't have to account for them as using up a lot of the mass we're discussing.
所以我们可以假设电子没有质量,它们占据了,非常小的一部分,所以当我们考虑,原子的构造的时候,不用考虑它们的质量。
And so he said, if you start off with a male and a female, at the end of one month they have an offspring. Let's assume they have two offspring. At the end of the next month let's assume those offspring have offspring. Again a male and female.
在13世纪的时候想要计算兔子的数量,就是一个月大的兔子,再过一个月就可以进行交配,所以它说如果你一开始有一公一母两只兔子,在一个月末它们就可以生小兔子,让我们假设它们生了两只小兔子。
Sometimes they challenge and contradict one another, but they are not best seen as linear, as telling a neat, linear story about Israelite religion flowering and fading.
有时候它们相互对质或矛盾,但它们从未被当作线性结构,整洁有序的故事,关于以色列宗教的兴盛与衰落。
One problem is that they're not always accurate and there's a couple of factors that could lead them away from accuracy.
其中一个问题就是它们并不总是准确的,有几个因素,能减低它们的准确性。
So the 3 s 1, or any of the other electrons that are in the outer-most shell, those are what we call our valence electrons, and those are where all the excitement happens.
它们是经常发生激发情况的,那也是我们所看到,我们称之为价电子,它们是经常发生激发情况的。
We'll see later on, there are classes of computation that are inherently much more complex. We hate them, because they're costly, but they're sometimes inherently that way.
我们会稍后详细的讲讲这个,有许多内在更加复杂的种类的算法,我们痛恨它们,因为它们很耗时。
In contrast, the mind is able to grasp the Platonic ideas, the Platonic forms; and they're stable, they're reliable, they are-- they're law-like and we can grasp them.
相比之下,心灵反而能够认知到柏拉图理念,柏拉图型相,它们是稳定的,可靠的,它们是,它们如同法律,我们可以领会它们
That is also an advantage of using them as gene therapy vehicles because they will only infect cells that they are - that they have an affinity for or that they're prone to affect.
非常有利于将其,作为基因治疗的载体使用,因为它们只能感染那些--,它们对之具有亲和性,或者说它们倾向于去感染的细胞
And there are lots of solutions that chemists come up with -- there's always new techniques that allow us to do this, and these are just some of the first, and we'll go through them in a little bit of detail here.
的情况下研究或者发现它们,化学家们想出了很多的办法,人们发明新的技术来实现它,这些是最早遇到的一些问题,我们要稍微来,研究下它们的细节。
And the reason that they're the least sheilded is because they can get closest to the nucleus, so we can think of them as not getting blocked by a bunch of other electron, because there's some probability that they can actually work their way all the way in to the nucleus.
它们最不容易被屏蔽的原因,是因为他们可以更加接近原子,所以我们可以认为它们,最不容易被其它原子阻挡住,因为它们有一定的概率,离原子核非常近。
- If you eat these raw, which they do in many places around the world, if you eat a bitter one, you could, in fact, get enough cyanide to kill you.
如果你生吃它们的话,它们在世界上的很多地方都存在,如果你吃了一个苦的根,可能,实际上,它所含的氰化物的量足以令你死亡。
Because the two are not identical despite massive amounts of scholarship that confuses this issue: thinks holy means pure, thinks common means impure, and it just doesn't: these are different binary oppositions. The two are not identical.
因为这俩并不完全相同,还是会有很多学者会弄混它们:,认为神圣的就是纯洁的,普通的就是不纯洁的,实则不然:,它们是不同的相对关系,它们并不完全相同。
The ubiquity, not the nutrition, was what got them called superfoods.
由于它们的普及性,而非包含的营养,它们得到了超级食物的称号
应用推荐