They might articulate a need or a desire, but what we have to do is understand all the technology ingredients and how they're evolving.
他们可能会提出要求或是愿望,我们所要做的事情是搞懂,所有技术成分,以及它们如何演变。
We talked about base pairing and how that leads to this process of hybridization or very specific matching between complimentary strands.
我们讲了碱基配对,以及它们如何引起杂交过程,或者说,互补链之间的特异配对
and so what the lecture today is going to be about is how did the particular twenty-seven books that came to be the New Testament canon,how did those get chosen?
这也是今天的课程所谈的,就是那27卷书是如何成为,新约正典的,它们怎么被选中的?
But luckily for us, there's a classical equation of motion that will, in fact, describe how the electron and nucleus change position or change their radius as a function of time.
但幸运的是,有一个,经典方程描述了电子和核子,位置或者它们直接的距离是,如何随时间变化的。
Let's see how we can now start using them like I did for that little chart of enrollment.
现在让我们看看我们如何用它们来处理,那个登记人数的小图表。
At any rate, you're not using them and they're going to end up being used by somebody else.
无论如何,你不可能都用到它们,所以它们最终会被送给别人
So how do we go about measuring these things and what sorts of errors are in them, and how accurate are they?
那么我们该如何去评估,其中产生怎样的误差,它们又准确到什么程度
So how do chess-playing programs, and particularly the best chess-playing programs, how do they work? Well, they play chess the same way you do.
那么,下棋程序,特别是最好的下棋程序,是如何工作的呢,它们的下棋方式同你们如出一辙
He must know how to use religious passions and sentiments but not be used by them.
他必须懂得如何利用宗教热情以及,宗教情绪而不是被它们所控制。
And when I put this, I have to tell you how they are connected.
当我写下这个时,我得告诉你它们是如何联系起来的。
How would you say...how would you describe ? that relationship?
您觉得,您会如何描述,它们之间的关系?
What is this? This is a wonderful piece of abstraction. It is saying, you don't need to know squat about what's inside the body of this function. You don't have to worry about the parameter names, because they're going to be preserved, you don't need to worry about how I'm doing it, this tells you how you can use this, in order to use it correctly. Of course, I can then close it off, and off we go.
但是这能告诉你一些信息,这是什么?,这是一段完美的抽象,它的意思是你不需要知道,这个函数的内部构造,你不必担心参数是否重名,因为它们已经被预存了,你不需要担心我如何使用它,它告诉了你你该如何操作,从而正确的使用它,当然我也可以把它关掉。
Because the self-help movement in many ways is about telling us how it's all about the power of the mind, talk about "Think and grow rich", the book; we'll talk about the secrets which is about creating our reality through our thoughts.
因为自助运动在很多方面,是在告诉我们信念力量是怎么回事,提到《思考致富》那本书;,我们会讨论各种秘密,它们如何通过思想创造现实。
We have to understand the way in which what we do and say, what we write in our papers and articles, is grounded in theoretical premises which, if we don't come to terms with them, we will simply naively reproduce without being fully aware of how we're using them and how, indeed, they are using us.
我们所为,所说,和在论文中所写的内容,是以一些理论,为前提的,如果不接受这些理论,那我们就不过是天真地重复,根本不知道,我们是如何利用它们的。
How come these have risen above infectious diseases over the last several hundred years?
在过去的几百年中,它们的致死率是如何超过感染性疾病的的
My roommate for many years was going to medical school as I was going to graduate school, and we found we had so many interesting conversations about chemistry -- her from the context of practicing and using medications and talking about how they worked on a molecular level, and me talking about my research.
让你们读医学预科的人都转行,我多年的室友在我去读研究生的时候,去了医学院,我发现我们对于化学有过很多有趣的交谈,她会说如何应用药物,如何在分子层面上让它们工作,我则说关于我的研究。
Well, how do you do this with GCC?
这样的话,你们将如何GCC它们呢?
you could characterize them in terms of how they're gated, -- and basically how they open or close -- that's one way to talk about different types.
你可以通过闸门的类型来描述它们,这基本上也就是看它们是如何打开或关闭的-,这是一种讨论不同类型的方法。
The question is how do you get those readings and how do you access them?
问题是如何获取这些资料,并打开它们
How diseases spread, how they can be treated or cured, when they kill somebody.
病情如何蔓延,应该怎样治疗或治愈疾病,它们什么时候会置人于死地
We'll talk later about the politics of food and how the food industrywas very influential in getting the government to allow them to make health claims on cereals.
往后我们将谈到食品政治学,以及食品行业是如何深刻的影响到政府,使其允许它们做关于谷物的"健康宣示"
The idea here is that when foods get ingested in the body, they create different responses from each other depending on how they affect insulin and blood sugar, blood sugar especially.
这个观点是,当食物被身体吸收时,它们产生各自不同反应取决于,它们如何影响胰岛素和血糖,特别是血糖
I've gotten what there is to get out of them.
我知道该如何欣赏它们。
Notice how they differ from Aristotle's views.
注意它们是如何不同于亚里士多德的观点
We'll talk about cells and how they work, how cells in different parts of the body are different, why, and how they contribute to tissues at a very sort of simple level so that you can understand this as we start thinking about using cells for engineering purposes.
我们将会谈论细胞,它们如何工作,身体不同的部位细胞有怎样的不同,为什么它们有所不同,以及这些细胞如何,以十分简单的方式形成组织,这样当我们开始考虑用细胞,来满足工程目的时,你会更容易理解
I just want--one point of this lecture is to try to emphasize the real breadth of the concepts of finance and how important they are-- how they reach out into other things that you might not think as associated with finance.
我想要。。。这节课的一个重点是,要强调金融的广义概念,以及它的重要性-,它们如何影响其他事物,你可能认为它们根本跟金融没有联系。
You need to know how to think about them in the same way we think about s and p orbitals, but for example, you don't yet need to know what all of the names are except for this 3 d z squared here.
你们只要知道,如何像考虑s和p轨道一样,来考虑它们,但你们不需要,知道它们的名字,除了这个3dz2轨道外。
We'll talk about how they work and we'll go over that quickly because I know most of you know something about how DNA what DNA is and how it works.
我们将讨论它们如何工作,我们讲的时侯会一带而过,因为我知道你们大多数人,知道一些关于DNA的知识,DNA是什么,它是如何工作的
In particular, we're going to focus today on sort of how to manipulate and use DNA in some applications, and this is a huge area of science and technology.
特别是,我们今天要重点讲,如何操作DNA并应用它们,这是一个十分广阔的科学技术领域
We'll start with Week 2 talking about Genetic Engineering; what's DNA, how can it be manipulated, how is our ability to manipulate DNA led to things like gene therapy which can now be done in people.
从第二周开始我们会讲基因工程,什么是DNA,怎么样才能操控它们,我们如何操作DNA,并将它应用于人类的基因疗法
应用推荐