• Whatever it is you think is worth having, the experience machine gives you all the experiential side of those things.

    任何你觉得值得拥有的东西,体验机器,都能让你体验它们

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So they're optional, but they're very, very, very highly encouraged that you do these, because this is going to give you practice for the types of problems that are going to be on the exam.

    虽然它们是选做的,但是它们非常非常,非常值得你们去做,因为这对你们来说是一次训练,是用来熟悉考试题型的。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • They're interesting enough that they can be tested and as such they go to--they might be wrong but they graduate to the level of a scientific theory.

    这些极富价值的理论是非常值得去验证的,也许它们本身有可能是错的,但是它们却是科学的理论。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • I suppose there's a further question we have to ask, are there things that would be worth doing precisely ? because of the fact that they introduced the risk of death?

    我假设我们还有一个更深层的问题要去回答,有没有事情是值得去做的正是因为,它们会带来死亡的风险?

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • What things are worth having for their own sake, whether or not those things also have instrumental value, What things are worth having for their own sake ? and what things are worth avoiding for their own sake?

    什么东西是因其自身品质而值得拥有,不管它们是否有利用价值,什么东西是因其自身品质而值得拥有,什么东西是因其自身品质而应避免?

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定