Well, Freud pretty quickly figures out that what little Hans is doing is finding a way of expressing his frustration about the way in which his mother leaves the room; in other words, his mother is not always there for him.
弗洛伊德很快就发现小汉斯其实是在,找另一种方法,来表达自己对妈妈离开房间,的种种不满;,换句话说,他妈妈并不能时时刻刻陪着他。
Let's say that you're going through your mom's jewelry box and you're having a conversation about a jewelry.
假设你正在翻看你妈妈的珠宝盒,你们正在讨论一件珠宝。
And it's possible that children kind of got overwhelmed with it, and when asked what would the mother think, who the mother would think stole the food, responded with who really stole the food.
儿童很可能无法理解这一情境,当被问及妈妈是怎么认为的,妈妈会认为是谁偷了食物,儿童会指出那些真正偷窃食物的人
And what's interesting about it, and what indicates its importance to Buddy, is that Bessie gets on about him getting a phone ; where he's teaching in upstate New York; he's teaching writing as a visiting writer at a college in upstate New York. And Bessie, his mother, keeps saying, "Well, why won't you get a phone, Buddy?
有意思的是,这对巴蒂很重要,因为,贝西给他打了一个电话,在他在纽约北部教书的地方;,他教写作,作为访问学者在,纽约北部的一所大学里,贝西,他的妈妈,说,好了,为什么你不接电话?
Well, it's not memorized as we think of it and you may have had music lessons along the way and your teacher and your mother said "Go memorize your piece." It's not memorized like that.
这完全不是想我们猜想的那样是靠死记硬背的,也许你上音乐课的时候,你的老师或和你妈妈会说,记下这一段,而这段音乐不是像那样靠死记硬背的
and I bought it for my mom for Christmas.
我就买了一幅给我妈妈作圣诞礼物。
应用推荐