They shot the men, and they put the women and the children in the church, and they killed them.
他们把男人枪毙,把妇女和儿童关在教堂里,然后都杀掉了
Women whose lives are mostly held in the private sphere rather than a public one are never gonna be taken in for state torture because they aren't actors on the political and social theme.
一些妇女,她们的生活处于,隐秘和不公开的状态,“国家酷刑“从来不会把她们算进去,因为在政治和社会层面上,她们并非活跃分子。
Women had to wear high heels and they were tottering along and falling on the cobblestones wearing high heels and European style dresses.
妇女们不得不穿上高跟鞋和欧式女装,在鹅卵石铺的路上步履蹒跚,有时甚至会摔得四脚朝天
An important idea, to be sure, breast cancer a major killer, a major concern to women.
不过可以肯定这样一个重要的理念,乳腺癌是妇女的主要健康杀手和关注焦点
who was a Russian militant who was one of the leaders of the commune.
她创立了"保卫巴黎和护理伤员妇女联盟"
The Convention on the Elimination of All Forms of 9 Discrimination Against Women of 1979 has article 16 which talks quite a lot about rights of women in the family and marriage.
消除对妇女一切形式歧视公约》,于1979年通过9,第16条是关于,妇女在家庭和婚姻里的权利的。
应用推荐