• There is a whole tradition within this country of buffering Christianity, if I can use that phrase.

    美国有宽容基督教的历史,如果我可以这么说的话。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • And if you talk to most Americans and you're like, "Oh, why should I put this article there?"

    如果你这样问大多数美国人,“为什么要把这个冠词放在这儿?”

    韩国人经常犯的失误 - SpeakingMax英语口语达人

  • If you go to any coffee store in America and you ask them, "How many cappuccinos did you sell today?"

    如果你去美国的任何咖啡店,你问他们,“你们今天卖出多少杯卡布奇诺?“

    斯坦福公开课 - Twitter之父Jack.Dorsey演讲:好奇和灵感的力量课程节选

  • If you look at the history of U.S. Taxes, the very simple history is World War One and World War Two.

    如果你看一下美国税收历史,里面提到了一个典型的时期,就是一次世界大战和二次世界大战的时候。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • If you're born in the United States you are by definition a natural born US citizen.

    如果你出生在美国,那么你就是一个天生的美国人。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • To receive in the closing pages of your book one word of recognition for this aspiration, if it were possible for you to give such recognition honestly, would hearten all who believe in American ideals.

    其实,在座的很多人,也认同这个,如果我们所有人都持有这种理想,并让其作为星星之火,得以燎原的话,那美国式的理想。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • So, you might learn to play baseball, you might learn about the American Civil War, but if Chomsky is right you didn't learn to speak English.

    因此,你可能学会打棒球,学到关于美国内战的知识,但如果乔姆斯基是对的,那么说英语并不是习得的

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • If you think about the American idea as an example of the modern way of thinking about these things, the notion is we can't do anything.

    如果你以美国式理念作为,一种现代思维方式去,思考这些内容的话,就会觉得无法可施

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • If the rate of population growth of the United States between 1820 and 1850 had sustained over time, we'd have today approximately one and a half billion people in the United States.

    如果在1820至1850年间,美国人口增长率保持下去的话,今天我们的美国,就会拥有近十五亿人口

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • In other places, infectious disease is a much bigger part of their life and a much greater risk of death from infectious diseases and parasitic diseases if you live in places other than the U. S. or Western Europe, for example.

    在其他地区,感染性疾病,对当地人们的生活构成了更大威胁,他们死于感染性疾病或者,寄生虫之类疾病风险更高,如果你生活在,美国或欧洲之外的地方的话

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • And if those people, if you're interested in that and I realize at this point I probably lost the interest of most Americans in the room, but for the non-Americans in the room, the people who are interested in the real world as I said before, I'll put that article online and that goes through all the gory detail of this.

    如果你们对足球感兴趣的话,我发现,大多数美国的同学对此毫无兴趣,但是那些美国以外的同学,如果你们对现实中的足球比赛很感兴趣,就像我之前说的,我会把文章的详细内容发布到网站上

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • If this theory you might say of sort of cataclysmic change is true we cannot rule out the possibility that a constitution like ours or even identical to ours existed at some point in the ancient past in the far distant past that Aristotle knew about.

    你们可能认为,如果这个理论,即剧烈变革的理论为真,我们就不能排除,像美国宪法,或相同于美国之其它现存宪法,早在远古。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • If you go back to the Declaration of Independence, it doesn't say: "We Americans believe these truths to be self-evident. " It says: "We believe these truths to be self-evident that all men are created equal, and all men are entitled to life liberty and the pursuit of happyness."

    如果你回头再看看独立宣言,上面并没有说:,美国人相信,这些都是不言而喻的真理“,上面所说的是,我们相信这些真理不言而喻,从而,人人平等,所有人都拥有,人身自由,都有追求幸福的权利“

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • One's from Burger King and one is from KFC, and when I show these to you-- we'll talk a lot about food marketing in the United States, because if you buy the premise that I laid out a few moments ago, that what we consider food and what we consider to taste good is pretty much a total social construction.

    一个是汉堡王的,一个是肯德基的,在我播放这两个广告的同时,我们要讲下美国的食物市场营销策略,因为如果你买了我之前出的那本提纲,其中讲到了我们对待食物的态度,我们,判定食物好吃与否的标准是种社会意识

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • If you want to compare Columbia to a school somewhere in the other part of the country,

    如果把哥伦比亚大学和美国其他地方的大学相比,

    类似常春藤 - SpeakingMax英语口语达人

  • In the American Civil War,there was a draft, but you could avoid it by hiring somebody to take your place, if you were rich enough.

    美国内战期间,曾有过强制征兵,但是你可以让人代替你,如果你足够有钱的话。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Sure. If you or somebody you know is interested in going to an American law school,

    当然,如果你或你认识的人想去美国法学院读书,

    准备LSAT的时候 - SpeakingMax英语口语达人

  • If that doesn't happen, there are always, you know, there's like, a Teach For America.

    如果没有好转,我们可以参加美国教育计划。

    就业很难 - SpeakingMax英语口语达人

  • In American law, you cannot terminate an employee, for the sole purpose of age.

    美国法律规定,如果你仅因为年龄原因辞退员工,

    退休很神奇 - SpeakingMax英语口语达人

  • If you ask the question why did many Italians leave their homes, especially south Italians in the late nineteenth century and come-- well, go all over the world actually, to South America, Australia, but the largest numbers to the United States.

    如果问及为什么很多意大利人离开家乡,特别是十九世纪居住在意大利南部的人们,事实上他们的足迹遍布全球,南美,澳大利亚,但更多的是到美国来了

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • And just to give you some small defense of that approach, I always like to ask students, "Suppose we didn't have a single historical record, no newspaper, no diaries. You know nothing totally reliable for what happened in the latter part of the eighteenth century in America."

    我可以给你们一个反驳的理由,我总是问学生们,"如果没有历史文献,报纸和日记,那么对于美国十八世纪后期的历史,你们将一无所知"

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • If you think that Americans have an image of what we stand for in the world and of what we do.

    如果你认为美国人知道,自己在世界上象征了什么,知道自己在做什么。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • The military in the United States was a situation which brought together people who wouldn't otherwise have any contact and they liked each other.

    美国军队,就是一个让很多人发生接触的地方,如果不是军队,这些人平常是没有接触的,而军队里的人都喜欢对方。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Now if you were not born in the United States, you may still be, under definition, a natural born US citizen if you're born outside this United States, both of your parents are citizens of the United States and at least one parent has lived in the United States.

    现在如果你不是出生在美国,你可能,即使你出生在美国以外的地方,只要你的父母都是美国公民,而且至少一个居住在美国,那么按照定义。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • If you read Walt Whitman, you will see much of the same ethos So, Ginsberg is not the first to do this in the American tradition, for sure, but it's a very important part of what the Beats revive.

    如果你读过沃尔特惠特曼,你会发现类似的思潮,所以金斯堡肯定不是第一个在美国传统上这么做的,但它是使垮掉的一代复兴的重要部分。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • In almost every poem Walt Whitman wrote he seems to be fashioning himself, if not the whole of this American people, which sometimes he did call an American race, as a new Adam.

    在沃尔特·惠特曼所写的的几乎每首诗中,他似乎都是在标榜自己,如果不是标榜美国人民的话,但他确实有时将美利坚民族,称为一个新的亚当

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • Dialysis is done millions of times per day in this country and around the world, and keeps people alive when their kidneys have failed and they wouldn't survive for even a week without dialysis.

    美国乃至全世界,每天进行着上百万次的透析,肾脏丧失功能的病人靠透析得以存活,如果没有透析他们活不过一个星期

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • You guys are playing for America and you're taking this penalty kick and it's the last kick in the World Cup, how many of you, show of hands, how many of you would shoot to the left?

    如果你们为美国队效力,现在由你们来主罚点球,而且那是世界杯上一个制胜球,请你们举手,有多少人选择从左路射门

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • the different states want corporations to register and therefore the rules are such that they protect the corporation with the poison pills I can't get into all these different things - -stagnant boards, poison pills- and I think if you just change some of that we could be like, for instance, England is much better.

    每个州都想让自己的企业注册,所以现在的规则就是,各州都用毒药丸保护企业,我不能干涉所有的这些东西,-没有进步的管理层,毒药丸-,如果你愿意改变其中一些方面的话,我们就会像,例如,英国企业的情况比美国好多了。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • And I say if you took a random sample of the Americans: "When you woke up in the middle of the night" and said: "What does the America stand for?"

    我觉得如果美国人做个抽样调查:,半夜醒来的时候“,被问到,美国人主张什么“

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定