I said that if I was really hygienic, and you can now wonder about how often do I shower?
但是这真的很棒,对不对?,那么为什么我要说这些呢?,我说过如果我真的很讲卫生的话?
Our brain is really good at kind of absorbing music and lyrics and so if you're trying to focus on that,
我们的大脑真的很擅长于理解音乐和歌词,所以如果你试着把注意力集中到那个上面,
If you're really into it and you're at MIT, maybe you want to know the wavelength of these average fastballs. So, let's go ahead and look at that.
如果你真的深入到这个问题中去,而且你在麻省理工学院,也许你会想知道这些快球的波长,所以我们继续来看这个问题。
Because if I were to say Torture this one and then he does it, think about what's going to happen.
因为如果我说“折磨这个”然后他真的做了,试想一下会发生什么。
Some people say, well if that's the case I want to invest in nothing more than that one asset.
一些人会说,如果真的如此,我只会投资收益较高的那项资产
If you feel exposed without a text book, you really have to have a textbook, John actually I'm going to reuse that word, John, at least suggest it, on the course website.
如果你觉得没有教科书就缺乏安全感的话,那你真的需要一个了,其实我应该重新使用这个词儿,至少是建议,你能在课程网站上找到。
For reading, if you are really curious about some of this early history, I can recommend this book. It is "Mendeleev's Dream."
关于阅读,如果你们真的对,早期的历史很感兴趣的话,我向你们推荐这本书,叫做门捷列夫的梦想“
Be honest I mean, I wish I had, or if I was going to go in another field I wish I have taken more environmental science classes.
说实在的,真的是这样,如果我工作的是另一个领域的话,我希望上更多的环境科学课。
So if you're really being anal, things are not going to line up in a perfect column.
所以如果你真的到最后,事物不会以一种完美格式,来排列。
If some of the men own this 'tis more likely to be true.
如果男人得到如此评价,“这更可能是真的。
If I'm described as somebody who drinks too much, you might think he's an alcoholic.
如果有人跟你说我经常喝酒,你就会想“他真的是个酒鬼”
Is this all okay? If we're all going to die then does it really mean that we should just do the best we can at anybody's expense while we're alive?
这样真的可以吗,如果我们终难免一死,这就意味着我们可以在活着的时候,可以不惜代价,去更好的满足自己吗
So they thought, "Alright, if the company is so great, if we have such a bright future, why you don't do a better job for your employees than the other Internet companies?" It was a tough call for me.
于是他们觉得:“如果百度真这么好,如果前景真的如此光明,为什么不能在员工待遇方面,做得比其他公司更好呢?“,那时我感觉左右为难。
Good, so even if everyone in the number-- everyone in the room didn't choose randomly but they all chose a 100, a very unlikely circumstance, but even if everyone had chosen 100, the highest, the average, sorry, the highest two-thirds of the average could possibly be is 66 2/3, hence 67 would be a pretty good choice in that case.
好的,如果每个人,教室里的每个人不是随机选择数字,而是全选了100,这好像不太可能,但如果每个人真的都选了100,就是最大的书,那平均数,抱歉,平均数的2/3会是66又2/3,此情况下67应该是个不错的选项
It's really nice to meet you. You know, if you think... here, this is what I'm interested in.
见到你真的很高兴。如果你想……在这里,我就是对这个感兴趣。
That's funny. I mean, that's really cool. If someone is witty enough to do that, then it's awesome.
这确实很好笑,真的很酷!如果有人真的够诙谐能做出那种事,真的很棒!
if he goes down there, I might sort of bum along for a couple of months and live off with him
如果他真的到了那里,我可能会在那里安逸地住上几个月,靠他生活。
So if you really want class to make a difference in your life, it's up to you.
所以如果你真的想通过这门课改变生活,一切取决于你。
But Klawans also asserts, and I quote, that "Imitatio dei does not exhaustively explain sacrifice in ancient Israel," and in fact, we should be surprised if any one single theory would indeed explain sacrifice.
但是克洛文同时也宣称,“模仿并不能完全地解释股以色列的献祭,“,事实上,如果有某个独立的理论真的解释了献祭,我们会十分惊讶。
If it's important enough for you to retain I'll stop and pause on it in class and discuss it in enough detail so you'll be able to learn it.
如果真的很重要到需要你们记住,我会在课堂上进行详细地讲解,这样你们就能掌握了
So chlorine, if we talk about it in terms of electron affinity, we would be writing that we're actually gaining an electron here, and getting the ion, c l minus.
那么,氯,如果我们要讨论它的电子亲和能,我们会假设它真的得到了,一个电子而变成离子,负一价的氯。
And eventually,we'll turn to some other value questions about if death really is the end, should we be afraid of death?
最终,我们会转向其他的关于价值的问题,比如如果死亡真的是终结,我们应该害怕吗?
I think maybe the best option is to take both if you're really interested in the subject matter.
如果你真的对金融很感兴趣的话,我觉得最明智的选择就是都选
And the Pygmalion effect is if I believe you have a certain characteristic this might cause you to behave as if you have that characteristic.
皮格马利翁效应就是说,如果我相信你有某种特点,就可能导致你表现得,好像你真的有这种特点一样。
I would only ever access the values through a method.
如果我真的很讲卫生,我只会通过一个方法来访问变量值。
If we think of the size of a typical atom, we would say that would be about 10 to the negative 10 meters. So, we can see the diameter of a nucleus is absolutely smaller really concentrating that mass into a very small space.
一个普通细胞的大小,抱歉,我和细胞核搞混了0,如果我们考虑,一个普通原子的大小,这大概是10的负十次方米,所以原子核的直径确实非常小,真的是把质量。
If something is true do this, else something is true, do that.
如果某些条件是真的,就做这件事,否则另外一些条件为真的话就做另外一件事。
If you loved Lycidas so much, how could you let him die?
如果你们真的爱利西达斯,又为何让他死去?
We don't know how the change came about or if--some people question if they ever really did have kings, but the picture I want you to have is that's not the tradition.
我们不知道这个变化是怎么发生的,如果...有人质疑如果他们真的有过国王,不过这里我想告诉你们的是,他们没有这样的传统
If everyone else is cutting down I don't have too, and if everyone else does cut down I don't have to, I end up using hot water and driving a big car and so on.
如果大家都想减排,我没必要跟风,如果别人真的减排了又与我何干,我照样用着热水,开着大排量汽车
应用推荐