If they're really, bottom line, metaphysically speaking, the same thing, then you couldn't have one without the other after all.
如果从形而上学的角度说,它们终归是一体的,那你根本不可能将两者分离开来
So if you try speaking with people and listening and not being afraid to try
所以,如果你试着用外语交流,说与听,不畏惧尝试,
And the serpent tells her, No, "you are not going to die" if you touch or eat the fruit. In fact, he adds, the fruit will bring you wisdom making humans like gods who know good and bad.
蛇对她说,不,你不会死,如果你碰了,或者吃了智慧果,你就可以变得像上帝一样明辨是非。
But if you say, well, I don't know how to do this, I am not going to bother, don't grade the paper.
但是如果你说,好吧,我不知道怎么做这个,我想麻烦,别给试卷评分。
So your TA might take a minute, so be patient with them if they see your structure and they say oh, no, no, no, no that's wrong, that's terrible, and they don't immediately know why.
因此助教可能需要一点时间,如果他们看到你画的路易斯结构以后说,噢,不,不,不,不,这是错的,错得离谱,而他们却不能立刻说出错在哪。
And if it is just one thing, you could tell a story in which it exists; you could tell a story in which it doesn't exist.
所以,如果它只是一个物体,你只能说它存在,或是不存在
And he said, "Because if I see you unhappy, " I'll tell them."
他说“因为如果我见到你不快乐,我会告诉他们“
If you go into an investment bank and say, I want to open up a deposit, they'll say, we don't do that. So, the word bank is somewhat misleading.
如果你去投行然后说,我想开户,他们会说,投行不做这些业务,所以银行这个词有点令人误解。
If it doesn't make sense, you'll-- If it doesn't make sense or, more to the point, if it's something that you do that's foolish or makes you look manipulative or cheap, you'll distort it in your head so that it does make sense.
如果你的行为不合理,你会…,如果你的行为不合理,或者更确切的地说,如果你的行为很愚蠢,或者让你显得很攻于心计,或很廉价,你就会捏造理由说服自己这是合理的。
So, what you might say is a Socratic citizen to do, he will either be accused of being ironic and not be believed or he will simply be disbelieved if he attempts to defend himself on rational or philosophical grounds.
你可能会说,一位苏格拉底时代公民被指控的原因,可能是嘲讽和不被相信,或根本就不被信任,如果他试图,从理性或达观的立场来捍卫自己。
You cannot have two vectors equal without exactly the same x component, exactly the same y component.
你不能说两个矢量相等,如果它们的 x 分量不完全相同,或者 y 分量不完全相同
If n is greater than zero, I decided I would say, "You picked a positive number, backslash n," so put the cursor on the next line, else if n was not less than zero, I say, "You picked a negative number, backslash n."
如果n比0大,我就决定来说:,“你选择了一个整数,反斜杠n“,所以你把光标,放在下一行,另外如果n不小于0,我说:,“你选择一个负数,反斜杠n“
Instead say, "No, I don't mind." if you want to give permission.
如果你想表达对某事的允许,你一般会说,“不,我不介意。”
But notice what this does. The first thing it does is, it says, let's check and make sure x is greater than or equal to 0. If it isn't, notice what's going to happen. None of that block is going to get executed, and it's going to come down here and print out a useful piece of information, which says, hey, you gave me a negative number. I don't know how to do this.
做的是和以前一样的事情,但是注释它做了什么,第一件做的事情就是,程序说,要去检查并且确信x是大于等于0的,如果不是的话,请注意会发生什么,下面的代码都不会被执行,程序会到这里来然后显示一些有用的信息,信息会说,嘿,你给了我一个负数,我不知道该怎么弄这个了。
So, if there is one section of the lecture that I went a little too quickly for, you could say, gee, if I could just see that five minutes, you could click on it, zoom into that five minutes, play it a few times, and then say, I still don't know what he's talking about.
所以,如果有那节课,我上得过快,你可以说,天啊,我多希望我能看到那5分钟,你就能点击它,选择那五分钟,播放几次,然后说,我还是不知道他在说什么。
Still, if I were say to you, "I'm about to torture you." You say, "No, no, don't torture me." And it'll be some extra little something when you said that.
如果我对你说,“我要折磨你了“,你会说,“不,不要折磨我“你这么说的时候,心里肯定会有微妙的想法。
If an ordinary man, not the guy in a white lab coat but an ordinary guy, says, "Hey, keep shocking him, that's okay," you're less likely to do it, and if there is a rebellion, if somebody else rebels and says, "I won't do it," you are much more likely not to do it yourself.
如果是一个普通人,不是穿白大褂的,只是一个普通人说,”继续电击他,没问题的“,你进行电击的可能性会减少,如果有电击者反抗,如果有电击者不听命令说”我不电击“,你电击的可能性就更低。
Now, I know if you talk to some of these people, they'll often say, " "Oh, no, no, no. The views are so glorious," or something like that.
现在,我知道如果你和这些人中的一些人谈话,他们常常会说,“哦,不,不,不,那些景色是那么迷人“,或者类似的话。
If you experience a lot of stress in high school and elementary school and were unhappy, generally the best predictor would say that you would feel the same way a month into your Harvard experience.
如果你在高中,初中时经历过很大压力而且不快乐,一般来说最好的预言家会说,在哈佛呆上一个月,你会有同样的感觉。
When I say, "Oh, I'm about to torture Linda " over there." "No, no, don't torture Linda."
如果我说,“哦,我要去折磨琳达了,你可能说,“不,不要折磨琳达“
If I'm told "not so much for you," you'll suffer relative to him.
如果有人跟我说“你不怎么聪明”,你就会因为他而受到我冷落。
The problem is that if you want to do risk-sharing, you're not, ideally, sharing with someone who's just like you living in Israel, working in a certain agricultural industry-- because there are lots of risks that you've already shared.
如果你真的想要达到风险分摊的效果,理论上说,就不应该只和与你的同伴,比如同住在以色列,一样从事农业的人来分摊-,因为你们承担的许多风险是正相关的。
Conversely, if you get an answer and it doesn't seem to make sense, then you've got to go back and ask, am I violating some of the assumptions, and here you will find the assumption that the particle had that acceleration a is true as long it's freely falling under gravity but not when you hit the ground.
反过来说,如果你得到一个结果,发现似乎是错的,那么你就应该回过头来问问自己,我是不是违反某些前提了,这个模型中,你就发现,只要质点在重力作用下自由下落,质点具有加速度a的前提是正确的,但是落地后就不成立了
Well, if you ask somebody who doesn't like Freud what he said, they'll describe some of the stupider things he said and, in fact, Freud said a lot of things, some of which were not very rational.
如果你去询问某个厌恶弗洛伊德言论的人,他们定会告诉你一些弗洛伊德说过的蠢话,而事实上,弗洛伊德发表过很多言论,只是其中的部分言论不太合理而已。
So not only is there evolutionary pressure for me to lie to you, for me to persuade you for instance, that if we're going to have a conflict- if you are threatening me " "Don't threaten me, I am not the sort of man you could screw around with" But there's evolutionary pressure for you to look and say, "No. You are the sort of man you could screw around with.
因此,不仅存在着要求我对你说谎,的进化压力,比如,如果我们之间存有冲突-,当你威胁我时,我会说“别吓唬我,我可不是吃素“,而且还存在着要求你辨别谎言的进化压力,你会说,“不,你肯定不行。
If I can tell a story in which A exists and B doesn't exist, it's got to follow that A and B are not the same thing.
如果我跟你说A存在但B不存在,就可以得出结论A和B不是一个东西
Then, I was talking it over with another graduate student and he said, well if you want to find out why don't you ask J.R. Hicks?
随后,我和另一位研究生讨到了此问题,他说,如果你想知道,干嘛不直接去问J·R·希克斯
应用推荐