• Well, if I do that, he'll do that and he'll do that and then he wins, so I won't do that," right?

    要是我样下,他就会那样下,如果他走了那一步,那他就了,所以我不会走一步 对吗

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • And if the time's up and neither side has won, it's a draw.

    如果时间到了,没有队就是平局。

    板球的规则 - SpeakingMax英语口语达人

  • The reaction that salespeople would get from women was, you're giving me some probabilities or something, you're asking me to-- it sounds like you're asking me to play in some gambling thing where I win if my husband dies; it doesn't sound right to me.

    推销员从女性那里得到的回答是,你跟我讲了一通概率之类的东西,然后劝我...,听起来似乎是在让我去赌博,如果我丈夫去世了,那我就了,太不对劲了

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定