• If you really want to be obnoxious, you can do this because really these operators just undo themselves, right?

    如果你的确有点反感,你可以这样做,因为这些操作符可以撤销它们自己,对不?

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • I think if, you know, everyone sort of thinks about, I don't know, all being an entrepreneur. But if you're not,

    我觉得,如果每个人都有企业家的想法。
    但是你如果这样想,

    要想成为事业家 - SpeakingMax英语口语达人

  • And, if we do so, we can actually get a handle on that Born exponent by solving the equation.

    如果我们这样做,我们实际上能够得到波恩指数,通过解这个方程得到。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • And in this game if they keep on doing that, it's going to drag them back to Nash Equilibrium.

    这个博弈,如果他们一直这样做,最终会达到纳什均衡的状态

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • Notice one last piece. If I'm going to do that, run through all possible answers, I still want to know, gee, what if there aren't any answers? How do I return that case?

    注意最后一段,如果我要这样做,也就是运行所有可能的答案,我还是想知道要是没有结果呢?,在这个例子中应该返回什么呢?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • - But there's one potential gotcha here -- and this is where you have to be kind -- of piecing together the little clues along the way -- what have I done that's interesting here that had I not, I would have had a mathematical error?

    但是这里有一个可能性-,这就是你需要把,一些线索拼凑在一起-,我这里所的是很有趣的,如果我不这样做,我可能已经犯了个数学错误?

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Because if we don't do that, a year from now I don't see the company doubles in revenue and I don't really see the future of this company.

    如果这样做,一年之后,公司的营业额就不能翻一番,那么公司的未来也变得迷茫。

    斯坦福公开课 - 百度CEO李彦宏演讲:全球最大搜索引擎的发展课程节选

  • If they tell you this is what works, that's better than what somebody like me can tell you.

    如果他们说这么比较好,那肯定比像我这样的人说的更有道理

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • It's a beautiful theory to assume, to see what would happen if they did.

    但是这是个非常理想的假设,用于判断如果他们这样做了会发生什么事。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • But in order to do so, you have to use terms like "punishment" and "reward" and "reinforcement" in such a vague way that in the end you're not saying anything scientific.

    如果你要这样,你就必须将惩罚,奖励“,强化之类的术语概念模糊化,最终你所作出的解释便毫无科学性。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • And this should look kind of familiar to some of the problems you may have seen on the problem-set if you started it this weekend.

    如果你们这周就开始习题集的话,这样的题目你们,应该会觉得很熟悉。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • So they'd be going along in this fashion let's say it's duple- one-two, two-two, three-two, four-two.

    于是他们便这样做,如果是二拍子的,那就是,一-二,二-二,三-二,四-二

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • As completely as was possible and is necessary, would you choose to do it?

    如果完全可能而且必要,你会这样做吗?

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • no immediate problem but if this continues onto the end of the decade, re approaching right now, there is going to be a disaster.

    不会有立竿见影的问题,但如果继续这样做的话,十年以后,也就是我们现在这个时候,which,is,what,we’,会发生灾难。

    斯坦福公开课 - 经济学课程节选

  • So that's what I would do if I had a lot of extra money.

    所以如果我有很多额外的钱的话,我就会这样做的。

    不需要名牌 - SpeakingMax英语口语达人

  • It would definitely be wrong if we were doing this because little sanity check if you just got the single one it means what instead?

    如果我们这样做就是错误的,一个小检查,如果你用单个“=“,是什么意思?

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • If we can do that, we'll end up with a symmetric nonpolar molecule.

    如果我们能这样做,我们就能得到那些对称非极性的分子。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • And so, if I do that, this now becomes really easy.

    如果这样做的话,这个问题就会简单点儿了。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • That is, if you plot the relationships between people We can take each person in this room, find everybody you know and who knows you and draw a line, but if we were to do this you wouldn't find an even mesh of wires.

    也就是说如果要划出人们之间的关系,例如这个教室里的人,把互相认识的人用线划出来,如果我们这样做,得到的结果不是一个分布均匀的网状图。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • And we can go through and calculate the value of this quantity in parenthesis. And, when we do so, we get the value 2.18 times 10 to the minus 18 joules.

    我们能进行计算这些值,如果我们这样做,我们能算出是,2。18,乘以10,的负18焦耳。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • If you pay me ten thousand dollars a month to work for you, I'll work for you and I'll think "I'm doing it for ten thousand dollars a month, that makes a lot of sense," but if I do it for nothing then I have to ask myself, "Why am I doing it?"

    如果你一个月给我一万美元帮你工作,我会为你工作,但我会想,”我是为了一万美元才的,这样更合理“,但如果我一点报酬都没有,那我就会问我自己,”我为什么要这份工作?”

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • And so if we wanted to do this here, it's again, the same thing we're just now pulling back this layer and calling them char *s not actually strings.

    如果我们想要在这里这样做,再次,我们撤销这一层,把它们叫char,*s,实际上不是字符串。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • A better way to do this would be the following.

    应该是像下面这样做,如果我可以输入。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • We're checking the end test and incrementing, actually I was going to, I commented that out for a reason you'll see in a second, but I, normally I would keep this on, which would let me, at each step, see what it's doing. If I ran this, it would print out each step. Which is helping me make sure that it's incrementing the right way.

    对不对?进行终结测试然后递增,实际上我要,因为某些你们,马上要明白的原因我把这里注释了,但是我通常会一直这么这样能让我看到每一步都了什么,如果我运行这个程序,它会在每一步都,进行显示,这能帮助我让我确信程序是,在以正确的方式递增。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So what if I do this.

    如果这样做会发生什么。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Really there's no work to be done if I am handed all in sorted order so, you know, There's no work to be done if I'm handed all of the arrays in sorted order so, you know, if I demand that you give me this assumption that the cups are already sorted and then I'll sort them for you, I mean, this is kind of a cyclical argument.

    如果杯子是有序排列的,那就没必要再对它进行排序了,同样如果给出的序列本身就是有序的,那也不必再什么,如果给出这样的假设:,杯子已经有序,但仍需要对其进行排序,这像是个循环的论点。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • So you'll got plenty of practice with this on your problem-set if you haven't already.

    如果你们还没有习题集的话,你们将要很多这样的练习。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • How about this guy? I draw A, then I draw another A.

    如果这样做会怎样呢,我先画矢量 A,然后再画一个矢量 A

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定