• But in our collective cultural consciousness, if there is a such thing, whether we like him or not we tend to think of John Milton as powerful.

    如果说我们有一种集体文化意识的话,在这个意识里,不管我们喜不喜欢米尔顿,我们都会认为他是强大的。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • If that makes sense, it's kind of like a nice balance.

    如果说得通的话,其实高雅和严肃之间能够有一种很好的平衡。

    正在实习 - SpeakingMax英语口语达人

  • Well, I think what we're led to believe, is precisely nowhere, in terms of revelation.

    我认为,我们的思路,恰恰被带到了尽头,如果说有什么,出乎意料的事的话

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • It was when by invisibility we meant can't be tasted or touched or heard or smelled.

    如果说无形意思不能尝到摸到闻到,听到的话,灵魂也是无形的。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • If the insurance company has risk, it's because they've made a mistake.

    如果说保险公司有风险的话,那是因为他们犯了一个错误。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Well, it was when by invisibility we meant can't be seen.

    是的,如果说无形,是看不见的话

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Whether that would ever happen, if Pynchon had decided to let us in on the secret, I don't know. Pynchon, instead, chooses to end the novel before that moment, and so we're left with a kind of emptiness.

    如果说Pynchon是想要,让这成为一个谜题的话,那我也不知道,究竟出现了,没有取而代之的是Pynchon选择了,在那一幕之前让小说戛然而止,让我们陷入了,一片空白之中。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定