So, this makes this chart shown in pink make a lot more sense, because if we're way out at very far distances, essentially what we have here is we're talking about two separate atoms.
因此综合考虑这些因素可以发现这条粉红色曲线很合理,因为如果我们离得非常远,本质上来说,我们讨论的就是两个分开的原子。
If something happened to a grandparent, I'm counting. Up to four I don't get suspicious.
如果谁的祖父母或者外祖父母不幸离世,我会记着的,4个以下我是不会怀疑的
I'm more likely to kill you if you're very far away than if you're close.
如果你离我很远,我杀你的可能性,会比你离我近时更高。
In other words, if you look too closely at a picture or if you stand too far away from it you don't see it clearly it's out of focus but if you achieve just the right distance from it, it comes into focus.
换句话说,如果你站得离一幅图画太近,或太远都无法看清它,它在焦距之外,但是如果你站在合适的位置上,焦距就对准了,画就清晰了。
And, one other thing that I failed to point out, if you take a look at the energies associated with the outermost electrons, in this case, lithium, you see it's 0.5 megajoules per mole, and then what's the 6.26?
还有另外一点我忘记提到的是,如果你观察离最外层,的电子的能量,在这种情况,对于锂,你可以得到,它是每摩尔0。5兆焦,那么6。26是什么呢?
But if you've not separated yourself from the body while in life, if you're too enmeshed in its concerns, then upon the death of your body your soul will get sucked back in, reincarnated perhaps, in another body.
但假如你没有,在活着时让心灵从身体中抽离,如果你太过于陷入身体的渴求,在你死后,你的灵魂会被吸回这个世界上,可能会转世,进入另一个肉体
That's the huge force that we're talking about in terms of making a bond stable, but there are also repulsive forces, so you can imagine we're going to have electron-electron repulsion between the two electrons if we're bringing them closer together.
正是这个非常强的力,使得我们所讨论的这个键能够稳定存在,但是其中还有排斥力存在,大家可以想象一下,我们会有电子与电子之间的排斥力,如果让它们离得更近。
So, I want to contrast that with another concept that seemed to be opposing ideas, and that is thinking about not how far away the most probable radius is, but thinking about how close an electron can get to the nucleus if it's actually in that orbital.
我要将它和另外一个,看起来相反的概念相比较,我们不是考虑,最可能半径离原子核有多远,而是考虑如果电子在那个轨道上,能多接近原子核。
And if you all survive this exercise you'll be better for it.
如果看到对比后,还能够挺过来,说明你离坚强又近了一步。
应用推荐