• If my code is correct, what should the average price be, after say, 100 days, if there's no bias. Pardon?

    如果我的代码没写错的话,如果没有偏向值那平均价格会是多少呢,如果没有偏向值,请说?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • but at the same time that means I get to meet a lot people that I wouldn't normally have met.

    但同时这意味着我能接触到更多的人,如果不是在布朗大学,我可能没有这样的机会。

    尊重多样化 - SpeakingMax英语口语达人

  • If I understand it correctly, science as science insofar as its belike scientific methodology, he needs to be defended.

    如果没有弄错的话,就论文所用的科学方法本身而言,就论文所用的科学方法本身而言,作者的立场应该受到维护。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • So, please don't bring in your attorney if I didn't ask a question that's identical to one that you've worked.

    因此请不要带你的律师来,如果没有考的题目,和你做过的题目相同的话。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • And what I'm showing here is not on your notes, if you're interested you can look it up in your book.

    我这里展示的没有在你们的讲义里给出,如果你们感兴趣的话可以看看课本。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • If it weren't for the New Critics, none of you probably would have been able to sit patiently through any of your middle or high school English classes.

    不过我现在要说的是,如果没有新批评派,在座的同学之中没有人,能耐着性子坐在教室里,听中学语文课。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • If you don't have the units, then if you say the answer is 19, then we don't know what it means.

    如果没有的话,比如你的答案是十九,那我们就不知道这是什么意思

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • If souls are simples and simples can't split, there's no possibility of having two things with a relevant soul.

    如果灵魂是单纯无法分割的,就没有两个实体拥有相同灵魂的可能。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So if you're coming from prior background, your code might work a little differently on a different system if you don't use those flags.

    如果你来自一个先前的背景,如果你们没有使用这个版本标志的话,在一个不同的系统中,你的代码可能运行地不太一样。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • If you have not seen the calculus that I'm about to use on the board, or more likely, if you've forgotten it since high school, don't panic.

    如果你们没有见过我将要,在板书上写的表达式,或者说,高中毕业你们就忘了,没关系

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • For you cannot do so without friends and comrades you can trust.

    因为你无法达到公正,如果你身边没有值得信赖的同僚与伙伴。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • Okay. If not, let's go on to the following.

    如果没有,我们继续下面的内容

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • I'll show you some other advertisements later that are oriented to men that make that same argument: that if you're a man, nobody is going to tell you what to eat.

    我会再给你们看一个广告,也是瞄准男性观众打出了同样的旗号,如果你是个男人,没有人可以左右你该吃些什么

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • Now, a virus is not capable of reproducing on its own, so if you got a virus into your body somehow and it didn't enter any of your cells, it would cause no damage because it could not reproduce.

    病毒自身并不能繁殖,所以如果你的身体感染了病毒,而病毒没有进入细胞的话,因其不能繁殖所以不会对身体造成伤害

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Now never mind that our own experience with virgins has failed to afford us such a spectacle of bodily transformation.

    没有关系,如果我们关于贞操的知识,之前未能告诉我们如此壮观的身体转换。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • If a photon which has no mass can behave as a particle, does it follow then an electron which has mass can behave as a wave? 1920.

    如果一个没有质量的光子,能像粒子一样运动,那么它能像一个,没有质量的电子那样以波的形式运动吗。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • And so it's not, perhaps, crippling if this is the conclusion we reach, but at the same time it's not the only possible conclusion.

    因此,如果这就是我们的结论,也没有太大关系,但同时要知道这不是惟一可能的结论。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • If you're not with me,if you didn't have the same intuitions, then maybe you don't have a problem.

    如果你跟我不一样,没有同样的直觉,那也许你没有什么问题。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • If a photon, which has no mass, can behave as a particle --And we know this.

    如果一个没有质量的光子,像粒子一样运动--,我们知道这个。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • So, the take-home message is whether you have three photons or 3,000,000 photons that you're shooting at your metal, if you're not at that minimum frequency or that minimum energy that you need, nothing is going to happen.

    所以,这里表明的信息是,无论是向金属发射3个光子,还是300万个光子,如果没有达到所需的最低频率,或者最小能量,什么事情都不会发生。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • If you haven't looked at the homework problems, you might have difficulty with the homework quiz.

    如果没有看过作业的问题,这个测试则将会很难。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • It follows, if nothing subject to determinism has free will, but we have free will, it follows that we're not subject to determinism.

    得到结论,如果任何遵守决定论的实体,都没有自由意志,但我们有自由意志,那就表明我们不遵守决定论

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • But you don't know that there is an easy one for you down at number four 4 if you haven't bothered to look at number four.

    但是你不知道,在数字4的时候会有一个简单的题目,如果没有尝试去看数字。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • That's a horrible thing to say, that the author has no legal status."

    作者如果没有法律地位是很恐怖的“

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Conversely, If Beatrice doesn't stand and the woman who's one in from the side there, sit down a second Stacy and if this person stands, and your name is?

    反过来,如果比阿特丽斯没有参选,那边的女士,斯泰西请坐,如果这个人站起来,你的名字是

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • And if money-makers in that one and there is neither order nor necessity in this life but calling this life sweet, free, and blessed, he follows it throughout.

    如果换成是商人,没有规律及必然性的生活,而只是,惬意,自由与喜悦,他还彻底跟随这样的人生画面。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • If we say that to be a person is to be a P-functioning body, it seems then as though we have to conclude that when you're not P-functioning, you're dead.

    如果说人是一个有人格功能性的实体,似乎就能得出以下结论,如果没有人格功能性,你就是死亡的。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • It's no comfort to me to be told I will survive,because after all, the soul is the key to personal identity,if there's no similar personality, no memories,no beliefs,no retrievable memories of past lives.

    能这样存活下去对我来说毫无安慰,因为说到底,灵魂是个人认同感的关键,而如果没有与前世相似的人格,记忆和信仰。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • In fact, Gadamer even insists that if we don't have this phenomenon of being pulled up short, our reading is basically just solipsistic.

    事实上,葛达玛甚至坚持,如果我们没有这种“突然停下“的经历,我们的阅读基本上仅仅是以自我为中心的。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定