• And, if you take all of these ideas, omnidirectional and unsaturated, it means that ions can keep glomming on.

    如果你注意所有的想法,无方向性和不饱和性,意味着离子能够保持攫取状态。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • No, I'm sure you'll get dangerous moments if you are going to go into war and all that kind of thing, but.

    不,我相信如果你去战场,那时所有的事情都会很危险。

    英国的军人 - SpeakingMax英语口语达人

  • This was a pretty unusual objective for a company with no capital and with no people and no anything.

    通常一个公司不会定这样的目标,如果没钱,没人,一无所有

    斯坦福公开课 - 戴尔CEO-Michael.Dell谈创业和发展课程节选

  • If you double everything in the system, the temperature is not going to change, it's not going to double.

    如果你把系统中所有的东西增加一倍,温度是不会变的,它不会跟着增加一倍。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • Then you might--well let me ask you this, what would happen if Google decided to buy up all of its shares?

    你也可能,我来问问你,如果谷歌决定购回它所有的股票会怎么样呢

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • is to see through the group of human rights, if there are certain levels of social justice that we can ensure for every last person simply because they are human.

    它提出要看到所有这些人权的本质,如果存在不同层次的社会正义,我们就要保证每个人获得某种程度的正义,就因为他们是人。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • But we know already from week zero that computers ultimately represent all information with numbers, and if they want to represent letters inside memory, well what do they do or what do they use?

    但是自从上周我们已经知道,计算机最终是用数字来表示所有的,信息,如果它们要描绘,在内存中的字母,它们该怎么做,用什么方式呢?

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Notice one last piece. If I'm going to do that, run through all possible answers, I still want to know, gee, what if there aren't any answers? How do I return that case?

    注意最后一段,如果我要这样做,也就是运行所有可能的答案,我还是想知道要是没有结果呢?,在这个例子中应该返回什么呢?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • And if we made the space too broad and let anyone see your information, then that probably fine.

    如果我们将你的空间浏览权限放宽,让所有人都能看到你的资料,这样做或许也不错。

    斯坦福公开课 - 扎克伯格谈Facebook创业过程课程节选

  • If we look at this configuration, what we say is all of the electrons in these inner shells are what we call core electrons.

    如果我们看到这个构型,我们所说的是,所有的内层,都是核电子。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • You can find values of all of these if you look at your Table of Constants.

    如果你在你的常数表中仔细找一下,可以找到所有这些常数的值。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • Then she would collect their story and she would say, "If you have any questions about this experiment, " "here is my phone number."

    然后她收集所有的故事并说,“关于实验,如果有任何问题“,尽管给我打电话”

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • It's absolutely constitutive of the ideal of freedom, of our freedom; because if we don't try everything, if we don't give ourselves an opportunity to decide for ourselves, then, of course, someone will invariably be making those decisions for us.

    它也构成了自由的理念,我们的自由;,因为如果我们不是尝试过所有东西,如果我们不给自己做决定的机会,当然,总是有人会帮我们做决定。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • If it's lecture-based course it will include all the lecture notes.

    如果是讲座型课程,则包含所有的讲座稿件。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • So if you have plasmid where you know all the base pairings than you could go through that plasmid and say I want to cut it right here.

    如果你已经知道某个质粒上的所有序列,你就可以决定从哪里切开质粒

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • This pool, twelve very large studies, if you put all the number of subjects in those studies together, it would come up to a million and a half people.

    这项研究汇总了十二个大型研究,如果所有研究的受测者数量加起来,将有一百五十万之多

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • And so if you sign a contract with the government for millions of dollars, you have guarantee to get your dollars back, plus whatever profits they allowed in the contract.

    所有如果你和政府签订了合约,做了一个百万的大单子,你能保证拿到钱,和其他的利润,在合同里规定的利润。

    斯坦福公开课 - 经济学课程节选

  • So van Inwagen concludes, if you have an object, and you take it apart, and then put them all back together again, you don't have the very same object that you started out with.

    所以范·,因瓦根总结道,如果你将拥有的物体拆开,再把所有的零件重组,你手上的并非,原来的那个物体。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Of two pleasures, if there be one to which all or almost all who have experience of both give a decided preference, irrespective of any feeling of moral obligation to prefer it -- in other words, no outside, no independent standard -- then, that is the more desirable pleasure."

    这两种快乐中,如果所有或几乎所有,两种都体验过的人,都更偏好其中一种,而且并不是出于任何道德责任-,换句话说,没有外界的,独立的标准影响-,那么该快乐就是更令人满意的“

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • if I could hang your hat on one kind of Southern distinctiveness, perhaps above all it's fun to play with all these stereotypes and realize that if so many people were writing this way, from personal observation, yes, there must be something to all these differences.

    如果我们现在好好思考一下南方的特点,也许首先,让我们想想所有关于南方的陈见,不难意识到,如果那么多人通过个人观察,写出的南方都大同小异,那么这些南方特点一定有其根源

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • If you give a sign, on top of the number, that takes care of all ambiguity in one dimension.

    如果你在数字前加一个符号,就把一维运动的所有的歧义解决了

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • If you want to buy the company you have to buy up all the debt and all the equity.

    如果你想买下公司,你必须买下所有的负债和股票

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • But if the system is in equilibrium, none of those states has lower enthalpy.

    但是如果系统处于平衡态,所有其他的态都不可能具有更低的自由焓。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • Ask yourself, will it fix all of the symptoms you've seen?

    你第一个想到的修改方案,它能否解决你看到的所有症状?如果不行?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So you say, how can I make money beating the market if every quarter I have to tell everybody what I'm doing?

    因此你会说,如果我按季度公布所有的投资活动,那我还怎么跑赢市场赚取利润

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • If you wanted to buy a company up and own it yourself completely, you could conceive of buying all the shares in the company.

    如果你想独资买下一个公司,可以买下该公司的所有股票

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • So the point is, once you're at equilibrium none of the other states they're accessible, the system could rearrange itself to form them, but there is no accessible state that has higher entropy than the equilibrium state.

    所以要点在于,如果你处于平衡态,其他所有的态都无法达到,我们可以重组体统来形成这些态,但没有一个可以达到的态,有比平衡态大的熵。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • So, conceptually if you've ever wondered why you get access in all of your functions to global variables that's because they're not down here, they're at the very top of RAM and any function can access that RAM way up there, but for now the interesting player in the story is this thing called the heap.

    所以,如果你想知道为什么全局变量能在,所有的函数中使用,那是因为它们不在这下面,而是在内存的顶端,那样任意函数都可以在内存中使用它们,现在,这里面一个有用的角色是,叫做堆的东西。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • And I can obviously do the other direction which is I can say skip to index 2 and all the remaining pieces. This lets me slice out, if you like, the front part or back part or a middle part of the tuple as I go along.

    很明显我可以从索引2开始切片,所有剩下的元素,这可以让我2,如果你喜欢我这么说的话,取得元素的前面的或者后面的,或者中间的部分。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • But if the loan to value ratio is greater than one, they won't be able to get all the money back.

    如果贷款价值比率大于1,他们就不能追回所有的贷款

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定