That is to say, if something causes literature, there must be some sort of authority behind it and therefore we find ourselves asking, "What is an author?"
即是说,如果文学有缘由的,它的背后一定存在作者,所以我们会问,“作者是谁?“
That is, if they exist through Darwinian natural selection, ? to what extent can we ever get rid of them?
如果性别差异存在于,达尔文所说的自然选择当中,我们可以消除性别差异吗?
If you're investing with a long time horizon, having an equity bias makes sense; stocks go up in the long run.
如果进行长线投资,且存在股权偏好,那么从长期看,股票是上涨的
But if the soul is something immaterial, then that could continue to exist, even after the destruction of the body.
但如果灵魂是非物质的,那么它会继续存在,即便肉体已经被分解殆尽
is to see through the group of human rights, if there are certain levels of social justice that we can ensure for every last person simply because they are human.
它提出要看到所有这些人权的本质,如果存在不同层次的社会正义,我们就要保证每个人获得某种程度的正义,就因为他们是人。
So how do we reconcile, if we can, these two apparently contradictory points of view ? in these two dialogues?
如果可以,我们要如何调解这两种,存在这两本语录中的明显矛盾观点?
So if you don't actually assign to something, it falls on the floor and the value goes away.
所以是,如果你没有赋值,它掉在地上,那个值就不存在了。
So if I get rid of these arrows, there's no heat flowing because they're in thermal equilibrium, then I can't have an arrow here.
所以如果我擦去这些箭头,没有热流存在,因为它们处于热平衡,那么这里也不能存在一个箭头。
- If you eat these raw, which they do in many places around the world, if you eat a bitter one, you could, in fact, get enough cyanide to kill you.
如果你生吃它们的话,它们在世界上的很多地方都存在,如果你吃了一个苦的根,可能,实际上,它所含的氰化物的量足以令你死亡。
If I'm just dealing in preconceptions here, how can I take anything from the entity itself?"
如果我有先入之见,我怎么能理解这个存在呢?
There's a lag period where if I was just looking for antibodies nothing happens for a while.
这中间存在一段迟滞期,如果只过一会就进行观察,抗体的数量不会发生变化
And then, you start thinking, "Well, I could really start doing this if only X and if I had this person or if this technology existed or if this happened or this happened."
之后,你会开始思考,恩,只要某项条件成熟了,只要我认识这个人,或是如果这个技术存在,或是如果这个或那个发生了,我就能开始落实这个点子了“
If you found yourself disagree with President Bush and on such occasions, what did you do?
如果您同布什总统存在分歧,在这种情况下你会怎么做?
If there is a balance of power between the writer and the reader in this little vignette, the power really I think finally resides with the writer.
如果作者和读者之间,存在力量平衡的话,我觉得最后力量肯定归于作者一方。
And probably back home there would be the implication that if you can't work things out among them with consensus, probably the king has some weight.
当在本国的领土时,如果对最终的决定存在着很大的争议,国王的意见有很大的分量
But through technique alone to the extensity even existence cannot be found alone There isn't any or many or much meaning maybe limited cases I don't care.
当时仅仅通过技术,连存在都难以实现,如果这样,有技术也没有什么意义了,或许我举的例子不多。
If so, what do they look like?
如果存在,那会是怎样的理论?
On the other hand, if out of sight out of mind, they should expect the screen to keep going.
另一方面,如果看不见就觉得不存在,那么婴儿会期待屏板继续移动
So there's a kind of empirical argument for the existence of the soul if we found those kinds of results.
所以如果能找到那样的结果,就能成为灵魂存在的经验主义论据。
What may be the case that one person, some person who may exist in the future is the same person, is me.
我们讨论了,如果存在于将来的,某一个人,就是从前的一个人,就是我,那又会怎么样。
Finally, if this was all there it might be a simpler world, but Freud had a third component, that of the superego.
最后,如果只存在自我和本我,那么事情会简单得多,但弗洛伊德又提出了第三种结构,超我。
Well, if you forget where the memory is that you asked for, well, in fact, that is how you make a memory leak.
嗯,如果你忘了你申请的内存在哪里,呃,实际上,这就是造成内存泄露的原因。
And, if you note the repeated presence of that question, where was Dean?
而且,如果你注意到那个一直存在的问题,就是迪恩在哪?
Another question is if you believe in modules-- if there are modules, what are they?
另一个问题是,如果你相信模块理论,如果模块是存在的,那么它们究竟是什么
So, then we go to thermodynamics and chemical equilibrium, and this is really about chemical reactions -- weather a reaction will go, will it be spontaneous, if there an equilibrium, what direction will the reaction be shifted in.
然后我们要讲到热力学和化学平衡,这都和化学反应有关,一个反应是否能发生,是不是能自发反应,如果存在化学平衡,它会朝什么方向移动。
If there's no human nature, then there's no sense in which one group of humans by dint of their race or their sex could be better than another group.
如果不存在人性,那么一群人因种族或性别,优于另一群的人的说法,便纯属无稽之谈。
The idea is that if you spread risks they don't disappear, they're still there, but they're spread out over many people and the impact on any one person is reduced.
这种观念就是说如果你把风险分散...,风险仍然存在,并没有消失,但如果风险分散到许多人身上,那每一个人受到风险的冲击就会减少
So if it's dangerous to believe that there are authors, what about Marx, Nietzsche and Freud?
所以,如果相信作者存在十分危险,我们该如何对待马克思,尼采和弗洛伊德呢?
Next question is going to have to be: If there are, do we have any good reason to think that they survive the death of the body?
下一个问题将是,如果存在,我们有没有很好的理由去相信,肉体死亡后灵魂依旧存活
应用推荐