• If you just have the first half, That that development is accomplished when Richard decides to leave the South.

    如果看书的前面,你可能认为但理查,下定决心离开南方时,故事就此完结了。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • But in terms of like, if you're living here day to day, you just kind of see two.

    但是就那样而言,如果你天天住在这里,你大概可以看到两个季节。

    关于伦敦的天气 - SpeakingMax英语口语达人

  • But frankly, I'm convinced, insofar as I'm convinced of anything, that if one doesn't live by that, nothing of any interest is going to happen.

    不过,坦率来讲,我相信,或者说,我确信,如果一个人不相信这一点,那么他的艺术创作会平淡无奇。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Some people say, well if that's the case I want to invest in nothing more than that one asset.

    一些人会说,如果真的如此,我会投资收益较高的那项资产

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Now, all the cat is doing is that it's an infinite loop and it's checking if I am not facing bird, - face bird, and it's -- It's constantly chasing the bird.

    猫能做的就是一个死循环,并且它能检测我是不是面对着一鸟,如果没有就转向那鸟-,它一直不停地追逐这鸟。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Finally, if this was all there it might be a simpler world, but Freud had a third component, that of the superego.

    最后,如果只存在自我和本我,那么事情会简单得多,但弗洛伊德又提出了第三种结构,超我。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Again, if you just thought about life as a ruler, well pretty good thinking about it in isolation.

    再一次,如果考虑了统治者的生活,非常好地单独考虑。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • There's a lag period where if I was just looking for antibodies nothing happens for a while.

    这中间存在一段迟滞期,如果只过一会就进行观察,抗体的数量不会发生变化

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • bug And maybe by understanding why it worked on a and not on b, you'll get a lot of insight that you won't if you just focus on the bug.

    发现很多东西,而你关注,本身的话就发现不了这么多东西,如果知道你的程序至少还对。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • If there is no charge on the plate, these droplets will simply fall under gravity.

    如果在板子上没有电荷,这些液滴就会由于重力掉下。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • These prophets delivered their oracles at critical junctures in Israel's history, in the nation's history, so their words are only going to make sense to us if we first understand the particular historical crises that they are addressing.

    这些告知发表预言,总是在一些关键的转折期,在以色列历史中,国家的历史中,因此他们的话对我们有意义,如果我们首先懂得某些特别的历史性危机,先知们所提到的。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • If Sarah stands, it doesn't help Sarah at all, she just loses.

    如果莎拉参选,也不会对莎拉有任何帮助,她会失败

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • Then also you'll be asked to do identifying information if you print it out from the program itself, but if you go up to your web browser print option and print from that particular thing then you can do it and no identifying information will be necessary.

    如果你想直接从网上打印分析结果,就得提供个人信息,但是,如果你用浏览器中的打印选项,打印营养分析结果,你就可以打印文件而无需提交个人信息

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • So you just, if you want to do some more than just staying in your own country,

    所以如果你不想呆在自己的国家,

    学习英语的理由 - SpeakingMax英语口语达人

  • And we haven't talked about reactions at all yet, so you don't need to worry about the specifics of that exactly, but just that if you have this negative change in energy, you have a more stable product than you do reactant.

    当然我们还没有开始讨论反应,所以你不用担心它的细节是怎么样的,你需要知道,如果能量的变化是负值,那么你将得到一个比反应物更稳定的生成物。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • If I only worry about minimizing the energy, it's true They'll stick together a little bit.

    如果关心能量最低,这是对的,分子会黏在一起。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • And if our only questions, ? or primarily our questions are "what is not working?

    如果我们问同一类问题,或是问“有哪些不如意的事?

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • How do you deal with that trade-off where you absolutely need an ad sales force but at the same time, if one person at a time, you just can't say let's go out and hire five good engineers or five good ad sales people and not have them be great?

    如何做出选择,如何取舍,当你急需一批销售人员,但如果只碰见一个合适的人选,你不能因此去找,5个差不多的工程师,或者5个差不多的广告销售?

    斯坦福公开课 - 扎克伯格谈Facebook创业过程课程节选

  • What makes the law surprising is that if I only gave you half the law, namely every body will remain at rest if it's not acted upon by a force, you will say, "That's fine. I accept that, because here's something, you leave it there, it doesn't move.

    这条定律妙就妙在,如果只看定律的前半段,即,如果物体不受外力作用,将保持静止状态,你肯定会觉得,"这没什么,我能理解,因为你把一个物体放在那里,自己肯定不会动

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • An investment bank, if it's doing a pure investment banking business is not a depository institution.

    如果投行做投资业务的话,不能称作为一个储蓄机构。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • If there are two people working together, there's about half as much work for each person to do.

    如果有两个人一起工作,每个人大约需要做工作量的一半

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • They only need to have values if you care GetInt about getting something back from them, get int, swap you care about its value; but swap, I don't want to hear it again.

    它们需要拥有值,如果你关心,它们的返回值,你关心它的返回值,但是,我不想再得到它的返回。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Now, if that was all we had to say about disgust, it wouldn't affect morality very much but we know that people can be seen as disgusting.

    如果我们停留在情绪层面来讨论反感,那么它跟道德就没多大关系,但我们知道,我们可以把人看成令人反感的。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • If you ate the same food day after day after day, you'd have too many of some nutrients and too little of others, and you become nutritionally deficient.

    如果你日复一日的吃一种食物,某类营养就会过剩,而另一些则会不足,你就会营养不良

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • Well, you should be absolutely unexcited because it doesn't mean anything; if they were giving you extra shares and just you alone, that would be great--that would be good.

    你根本不应该感到高兴,因为这没有什么意义,如果他们给你一人发放股票,这就是件好事

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Because temperature is constant H only 0 cares about temperature. and that's equal to zero.

    因为温度是常数,而H和温度有关,所以这等于0,如果这等于。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • We're only using up a little bit to eject the electron, then we'll have a lot left over.

    如果我们需要用很少一部分来发射出电子,那么我们可以得到很多的剩余能量。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • So what I want to tell you is we also always get the same bond order if we instead only deal with the valence electrons.

    我想要说的是我们如果,考虑价电子也可以得到相同的键序。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定