• It turns out everything around us moves energy around in one way or the other If you're a biological system, you're burning calories, burning ATP.

    我们周围的一切物质,都以这样那样的方式传递着能量,如果你是一个生物系统,会燃烧卡路里,燃烧。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • Because your store might not do so good, if you just first open and no one has ever heard of you,

    因为的商店也许会没那么好。如果你是第一次开店,没有人听说过的话,

    想开精品店 - SpeakingMax英语口语达人

  • They enforced complete sharing and if you belonged to a kibbutz you were completely stuck with the common consumption.

    强迫人们绝对共享,如果你是某个集体农场的一员,就彻底受到共同消费的制约。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • If you're an inertial observer, then in your system of reference, objects left at rest will remain at rest.

    如果你是惯性观察者,那么在的参考系内,静止的物体会保持静止

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • So first just a couple of teasers if you are in fact the geeky type, so our friends at Microsoft are having this little nerd party in a few days.

    首先几个广告,如果你是那种不太受欢迎的类型,我们在微软的朋友几天后会举办一个小派对。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Don't remember is a good reply if you're auditioning to be the Attorney General, but it's not such a good reply. Anybody?

    如果你是司法部长的话,我忘了一个很不错的借口,可惜这里不这样的,谁来回答

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • Good even to be aware of what they don't To be aware of that, right. But most importantly, think about that your passion are about 'coz if you do what you love, the money will follow.

    无私得自己都没意识到,对,没有意识到那些钱,但最重要的,要思考对什么充满了激情,因为如果你做的爱做的事,钱跟着就会来。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • I mean, maybe if you accidentally like leaned into the steering wheel or something like that.

    如果不小心靠着方向盘,导致活门开启,或发生之类的情况。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • Another question is if you believe in modules-- if there are modules, what are they?

    另一个问题,如果你相信模块理论,如果模块存在的,那么它们究竟什么

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • It'll say is this really what you ate, and if you ate it, then you say yes I ate this, and then it adds to the electronic log.

    系统会问这否确实吃的,如果确实 就选择,的选择会被记入电子日志

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • What you could do then, if you could deliver these red colored molecules here is you could stop specifically the expression of this particular gene in these particular cells.

    接下来能做的,如果你能将这些红色的分子送到这里,就能够特异地阻止,特定细胞中特定基因的表达

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • In this experiment, if you are in my magnet, you might see this first, a product, and then see it's in an associated price, and then be given the opportunity to either buy that product at that price or not.

    在这个试验中,如果你是我的试验对象,会首先看到这个,一种商品,然后会看到相关的价格,然后做出选择,决定否要购买图像上的商品。

    斯坦福公开课 - 7个颠覆你思想的演讲课程节选

  • And so, he has put this chemistry to use in this robotic arm and they call it Fido, because often dogs are the creatures that have to go out and detect these things, and it's not a great job if you're a dog to be sent out to see whether there was an explosive and discover yes, there was, a little bit too late.

    因为通常都派狗去检查这些东西,这个不个好工作,如果你是一只狗,被派去检查否有爆炸物,然后发现有,那就来不及了,所以用机器手检查化学物质。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • Even if you come home about two or 2:30 in the morning near our apartment you can still see rather large rats dashing across the street; some of them look so bloated they look like sangliers, or wild boar, which you can see occasionally in parts of rural France.

    如果你是在凌晨两点或两点半回家,在家附近,仍会有来回乱窜的特大号老鼠,偶尔可以在法国的乡下看到,一些老鼠大得像野猪

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • This is the pulse of music and music theorists ever since the late fifteenth century from music theory Francinus Gafurius on we could go all the way back then have said that the pulse in music is basically at the same tempo as the human pulse which comes out to be about oh, we'll say seventy-two beats if you will, pulses, per minute.

    音乐的脉搏,从十五世纪晚期到现在的音乐理论家们,像弗朗西斯·加福瑞,我们回到那个年代,那时就曾说过,音乐的律动,和人类的脉搏节奏基本一致,就说相当于,我们说如果的脉搏的话,每分钟七十二下左右

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • That goes back to that idea of sort of discipline coding. It's easy to have assumptions about what you think are going to come into the program when you writ it. If you really know what they are use them as search, but if you think there's going to be some flexibility, you want to prevent the user getting trapped in a bad spot, and exceptions as a consequence are a good thing to use.

    这又回到了规范编码的想法上来了,在写代码的时候考虑,什么会进入的代码的思考简单的,如果你真的知道,他们用他们来做搜索的,而希望有一定的灵活性,想要阻止用户,陷入一个艰难的境地,那么异常非常实用的。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • they even have days that you can get in for free for family revisiting and you can go in.

    如果你是举家再访,有时候甚至能免费进去。

    蒂姆伯顿最棒 - SpeakingMax英语口语达人

  • If you're a serious chess player, you might study some of the great games of chess history.

    如果你是一名严谨的棋手,可能还会研究国际象棋史上最伟大的棋局

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • You're creating heat If you're a warm-blooded animal.

    如果你是温血动物,会产生热量。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • You didn't have to go to some fancy school if you were a czar, to be a czar in training. You had tutors as all these folks did.

    如果你是沙皇,不需要读什么贵族学校,沙皇太子有私人导师,所有的太子都有

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • So, what do you do?

    如果会怎么做呢

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • If you were the only guy with wheels on your suitcase, people would think you look a little odd.

    如果你是唯一一个箱子上带轮子的人,人们可能会觉得有点古怪。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • If you are a rat and you have toxoplasmosis, you are perfectly healthy except for one thing.

    如果你是老鼠,体内有弓浆虫,非常健康,除了一点。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • How would it strike you if you knew nothing about it, if you had never heard of it before, if you open up the covers of this book for the first time?

    如果你对新约一无所知,如果你对新约为所未闻,如果,第一次翻开新约,会有什么感觉?

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • If you are--this is a private investment company -let's think before we talk about hedge--think of -suppose you're a public investment company approved by the SEC.

    如果你是...这一种私募投资公司,...在我们讨论对冲基金之前大家想一想,...假设有一家经证交会认证的公共券商

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Imagine yourself in a situation like that, what would you do?

    想象一下如果你是当事人,会怎么做?

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • If you're the Godfather, right?

    如果你是教父

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • So, for example, if you're the kind of person, which is I have to say all I ever was, if you're the kind of person who can kick the ball fairly hard but not very accurately, then it actually might change these numbers.

    比如你是这样的一种人,我也不得不承认我以前也这种人,如果你是那种能够大力抽射,但精准度不高的人,那这些数据对就不太准了

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • Restriction enzymes have names, The names all look - they're all italicized and they're capital letters and small letters so that they won't be easy for you to understand, but they are - if you know the nomenclature, easy to understand.

    限制性内切酶有自己的名字,名字看起来都很--,都斜体的,大写小写字母混合,们不太容易理解,但它们都--如果你懂命名法,很容易理解的

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定