And you just think that's just gone, if that sea decide to take that house, it's gone, you cannot do it.
这时你会想说,这房子肯定会被毁掉的,如果大海要毁掉它,它就会毁掉,做什么都没有用的。
So if you want a real milk to drink, go to the cow and tell, "Give me fresh milk."
所以,如果你想喝真正的牛奶了,就去跟牛说,“给我点儿新鲜牛奶吧。”
He said, "If you want to understand the South," he said, "Its taproot is back there in the Old South."
如果你想读懂南方",他说,"那你必须追溯到内战前的南方"
Where and when do you want to peak, ? as it were, in terms of your accomplishments?
你想在什么时间到达巅峰,如果它说的是你的成就方面?
Now,I think it's logical that if you're going to try and beat the markets, you'd want to beat the markets where the opportunity was greatest.
理论上说,如果你想获得优于市场水平的收益,在时机恰当时,你就能做到战胜市场
I want you to know if there is ever anything you want to say, you can be honest.
我想让你知道,如果你有任何事想跟我倾诉,你都可以诚实地跟我说。
So, in a sense, it says, you know, if you wanted to build a boat that took energy out of the warmth of the air to sail around the world, you can do that.
因此,某种意义上说,它宣称如果你想要造一艘船,通过从空气中获取热量,这是可以做到的。
But if you say, well, I don't know how to do this, I am not going to bother, don't grade the paper.
但是如果你说,好吧,我不知道怎么做这个,我想麻烦,别给试卷评分。
Then, if you want to say, how many human beings lived in Attica at it greatest, we are speaking about something between a 125,000 and 300,000.
那如果你想问,阿提卡当时有多少人口,我们说大约在十二万五千至三十万之间
And this is what linguists do for a living so if you hear me talking about this and say, "I want to spend the next forty years of my life studying that," you should become a linguist.
这就是语言学家们研究的问题,如果你听了我的讲解然后说,"我想用我的余生来研究这些东西",那你该去做一个语言学家
Instead say, "No, I don't mind." if you want to give permission.
如果你想表达对某事的允许,你一般会说,“不,我不介意。”
So if you want something cheaper, you can always get something cheaper.
所以说如果你想要一些便宜的东西,你总可以的到便宜的。
You might want to say in the real world, if you go to a movie theater for this R-rated movie, "Are you 18 and over or are you with a parent?"
在现实世界中,你可能想说,如果你去电影院看R级电影,“你有18岁吗?,或者你跟随你的父母亲来的吗?“
If you go into an investment bank and say, I want to open up a deposit, they'll say, we don't do that. So, the word bank is somewhat misleading.
如果你去投行然后说,我想开户,他们会说,投行不做这些业务,所以银行这个词有点令人误解。
.. It's one thing to have-- it's not to say that the best-- if you want your life to be like the plot of a great story, it's not as though you think, " "All right, the denouement must occur at the very last page."
如果你拥有-,不是说最美好的生活-,如果你想让生活像美好的故事情节,它并不像你所想的,“好的,结局一定是在最后一页“
And if someone said, it's 4%, you'd say, well that's kind of meager, I want a better dividend than that.
如果他说,是4%,你会觉得少,我想要更高的股利
That means if you want to convey the idea that Bill hit John, you would say, "Bill hit John."
也就是说,如果你想表达,比尔打了约翰这个意思,你就要说"比尔打了约翰"
Well,I suppose it doesn't strike me as an implausible thing to say that if everybody in the troop got killed and you would have gotten killed had you been there, but instead,the person you hired to take your place gets killed, then he took your place.
我想可以这么说,如果大家都被杀死,而你若是在战场上也被杀了,但被杀的却是你花钱雇来的人,他就代替了你。
So, you would say, if you wanted to convey that bill was the hitter and John was hit, "Bill John hit."
因此,如果你想表达,比尔打了人,而约翰被打了,就要说"比尔约翰打了"
If I'm described as somebody who drinks too much, you might think he's an alcoholic.
如果有人跟你说我经常喝酒,你就会想“他真的是个酒鬼”
The problem is that if you want to do risk-sharing, you're not, ideally, sharing with someone who's just like you living in Israel, working in a certain agricultural industry-- because there are lots of risks that you've already shared.
如果你真的想要达到风险分摊的效果,理论上说,就不应该只和与你的同伴,比如同住在以色列,一样从事农业的人来分摊-,因为你们承担的许多风险是正相关的。
Then, I was talking it over with another graduate student and he said, well if you want to find out why don't you ask J.R. Hicks?
随后,我和另一位研究生讨到了此问题,他说,如果你想知道,干嘛不直接去问J·R·希克斯
应用推荐