De Broglie, 1924, in his PhD thesis says if an electron has wavelike properties this would be its wavelength.
德布罗意,1924年在他的博士毕业论文中说到,如果一个电子有类似波的性质,这就是它的波长。
Callicles tells Socrates "Philosophy is a pretty toy if one indulges in it with moderation at the right time of life.
他告诉苏格拉底,如果一个人在年轻时代,有节制地享受哲学的乐趣,那自然大有裨益。
He said, "I'll pray for him but if he can punch it'll help." In a small respect, that's Machiavelli.
神父说,我将为他祈祷,但是如果他能出拳猛击,那将会很有帮助,小面上说,这就是马基雅维利。
So I don't really care that there'll be somebody out there who's still me, if they're so unlike me now.
我不在乎未来是否有一个人,他仍是我,如果他们和现在的我截然不同。
If a person has the basic concept down, regardless of numerical errors, if the person has the basic concept down, he or she must get at least five out of ten.
如果一个人有一些基本的概念,不管一些数字上的错误,如果他有基本的概念,至少都能够得到一半的分。
Only in the Roman Empire could slavery actually start being a way that you can move up in society, because you could-- if you were a talented slave, your owner might free you, probably would free you.
只有在罗马帝国,奴隶制可以成为,提高社会地位的手段,因为。。。,如果是一个能干的奴隶,主人可能会释放他,很有可能。
Now if he was too stupid to have it, then of course he would have been liberated into the realm of action.
如果他因为太愚昧而不能有这种幻想,那么当然他能自由行动。
It is a little bit difficult in the sense that to have gotten into Princeton, one almost certainly has had to know something about something. Right?
之所以比较困难是因为,一个人如果想要进入普林斯顿大学,他一定,对某个领域有一定了解?
And sometimes had them killed if he had to if he thought that's what he should do, because there wasn't any sort of challenge to his authority.
如果有必要,他甚至会杀掉那些碍事的议员,因为没有什么可以挑战他的权威
There are very interesting research opportunities in his laboratory, and if any of you are interested in that you can go to one of the two email addresses that you see on the bottom.
他的实验室里有很多有趣的研究机会,如果你们感兴趣的话,可以通过下方的两个邮件地址联系他
Well, one of the greatest philosophers I ever read was Aristotle and I think his Nicomachean Ethics, if you read it, makes a great deal of sense -where you live with this golden mean but at the end use your intellect.
我所了解的哲学家之一是,亚里士多德,我觉得他写的《尼各马克伦理学》,非常有意义,如果你读一读的话你就会发现这一点,-在读这本书时你与他的中庸之道同在,但最终你还需动用你的智慧。
I think it's whether or not the prisoner's cooperate in the sentence they have, and if they kind of rat out the other person, then they can have less; but if both rat out, then they like end up losing large scale.
我记得是,两个囚犯面对审判的时候有如下选择,如果他们中有人供出了对方,他它会减刑,要是他们都供出了对方就要受重刑
If we grant that to Plato, he thinks we've got an argument for the immortality of the soul.
如果我们同意柏拉图这个观点,他认为我们就有了支持灵魂不灭性的论据
If it's got Napoleon's memories,beliefs,desires,goals, and so forth and so on,wouldn't we say it's Napoleon?
如果他有拿破仑的记忆,信念,欲望,目标,诸如此类的东西,我们难道不认为他是拿破仑?
I never met anybody who seemed more like an author than this person, and yet he's raising the question whether there is any such thing, or in any case, the question how difficult it is to decide what it is if there is.
我从来没有遇见过比他看起来更像作家的人,现在他提出了一个问题,问无论如何,如果有这么个东西的话那么决定它是什么有多难。
Well, Gadamer doesn't talk about this obviously, but it is an aspect of that prejudice that one might share with tradition if one weren't somewhat more critical than this gesture of sharing might indicate.
伽达默尔并没有明确地这样说,但一个人有可能有这样的偏见,如果他不对传统中的某些东西,加以批判。
The citizen of the best regime he says must be able to sustain war if duty requires but only for the sake of peace and leisure.
最佳政体的公民,据他所说,如果有义务上的需要,必需要能承担战争,但目的必需仅限于为了和平与安逸。
If somebody wants to believe something, I say what's the evidence for?
如果有人说他相信什么东西,我一定会问,有什么证据呢?
It won't be me,if it's a different soul.
如果他有另一个灵魂,那就不是我。
应用推荐