This is a distinction which is not meant sort of counter-intuitively to suggest that somehow or another, as opposed to what we usually think, writing precedes speech--not at all.
这个区别没有在某种程度上故意地,与我们的直觉相反,暗示,无论如何,与我们通常想的相反,我们通常认为书写是在讲话之前的,完全不是这样。
or to know how to, you know, put a man on the moon, but I think,
或如何把人类送上月球,但是我认为
Rochelle says this account of how property arises would fit what was going on in North America during the time of the European settlement.
罗谢尔认为,他的关于财产如何产生的观点,是在迎合欧洲人刚来此殖民时,美洲的情况。
I admit I don't see how to do it, but I don't see that it's impossible."
我承认,我不知道如何去解释,但我不认为那是不可能的
We'll also discuss what we perceive food to be and what we perceive is promoting health and that may be quite different than what actually promotes health.
我们还将讨论我们如何看待食物,以及我们认为的能促进健康的东西,它可能和能真正促进健康的东西完全不同
Two more--yeah-- artificial pancreas - now how are you thinking that might work?
再来两个,人造胰腺,你认为它是如何工作的
Because what you don't see in this file is any code a that actually says put a letter of the alphabet at the top left hand corner of the screen and then put the next character to the right in other words, I'm taking for granted at this moment in time that my computer knows how to print something to the screen.
就是这些你在本文件中看不到的一些代码,实现了将首字母,放在屏幕的左上角,然后把其他字母加在其右边,我想当然地认为,我的电脑知道如何打印相应信息到屏幕上。
So how do we think this game should be played?
大家认为这个博弈会如何进行下去
I think what we do in America whatever people might say about we're on a way up or we're on a way down, we still have vast power in team influence on what's going in this world Absolutely. -with the kind of financial and leadership role.
我认为我们在美国所做的,无论人们如何评价,我们在前进或在倒退,我们仍然拥有巨大的力量,对于世界的发展有着极大的影响,绝对是,-因为我们拥有巨大的金融实力,以及领导作用。
It's about bridging the Ivory tower and the Main Street in the area that I believe is the most important one and talks to each and every one of us.
还涉及到如何将学校与社会连接起来,这个我认为最重要的领域,对我们来说都有意义。
He takes it for granted that he is the most rational and systematic of all thinkers and raises questions about since we all take ourselves to be rational too raises questions about just how we know ourselves not to be paranoid delusives like Don Quixote.
他理所当然地认为,自己是所有思想者中最理性,最有条理的,他提出,既然我们也认为自己很理性,我们如何证明自己,不像堂吉诃德一样处于妄想之中呢?
So, you would say, well, that's another place where Homer got it right, except for the fact that we also know how chariots are used in warfare and the closest analogy, I think, is to think of chariots as tanks.
你们可能会说,好吧,荷马又说对了,除非我们也懂得如何在战争中使用战车,我认为最相近的类比是把战车比作坦克
Now, if we push the dualist to explain what is it about free will that rules out the possibility that we are merely physical objects, I think the natural suggestion to spell out the argument goes like this, and this is where we were at the end of last time.
现在如果我们让二元论者去解释,什么是自由意志,它又是如何否定,人仅仅是物理实体这种可能性的,我认为他们自然会这样,阐述这个论证,这是就我们在上节课结束时讲到的内容
What about that case? Well, I think if we were doing a matter of physics, as it posed to--sort of psychology Psychologically we understand why, losing weight might make a real difference about how you feel about yourself.
这个案例该如何解释,我认为,如果我们在研究物理问题,或者,心理学问题,从心理学的角度我们明白原因,减肥可以让你,自己感觉非常不一样。
So although I'll be largely talking from the perspective of the physicalists If you haven't become convinced of the physicalism so at least explore what will we say about death if we've decided that people are basically just bodies.
所以虽然我会经常,从物理主义的角度讨论,但如果你不信服物理主义,至少也探究一下如果我们认为,人仅仅是肉体,我们会如何看待死亡。
I just want--one point of this lecture is to try to emphasize the real breadth of the concepts of finance and how important they are-- how they reach out into other things that you might not think as associated with finance.
我想要。。。这节课的一个重点是,要强调金融的广义概念,以及它的重要性-,它们如何影响其他事物,你可能认为它们根本跟金融没有联系。
In your book, "Acts of Faith", you talk about how you were tempted by this moral extremist, Paff, just because you saw so few representatives of your own tradition, you didn't know how to incorporate it into, you thought you had to choose between your Americanism and your faith.
您在《信仰行为》一书中谈到,您曾受到Paff这位道德激进分子的诱惑,因为您看到很少有人代表了,您自己的传统,您不知道如何融合传统,您认为自己不得不,在美国风俗和自己的信仰之间抉择。
应用推荐