Anyway, philosophers are not purely thinking machines but they are also human beings composed of reason, spiritedness, and appetite.
无论如何,哲学家并非只是思考机器,他们也是人类,拥有理性,意志与欲望。
And I have to begin thinking in terms of how I'm going to present my work and myself.
我得开始思考如何展现我的作品和我自己了。
So, how does this all work to give rise to creatures who could do interesting things like talk and think?
那么神经元又是如何变成了,能够说话思考的奇妙生物呢
Which is a way of reminding you that I need to think as I write the code about what are my expectations from the input, and how might I enforce them.
通过这个我在提醒大家,在写代码的时候,要搞清楚对输入的期望,并思考下如何执行这些期望。
This is still a huge question for us when we think about nation building and building new states, how to create a legitimate authority.
这对我们来说依然是个庞大的问题,当我们思考国家的建设,建设一个新的国家,如何创造合法权力。
Final quote. "This class taught me " how to think more than any other at Yale."
最后一例,“这门课教会了我,如何比耶鲁大学的其他人思考的更多“
Anyway, all I can say is I did a lot of thinking about Oedipus.
不管如何,我能说的是,我做了很多关于伊迪帕斯的思考,“
So, let me think aloud and ask how I will guess in this problem.
让我把思考过程叙述一遍,我会如何猜出这个问题
Can you give us a few examples of places where this is banged in conflict and perhaps how your own thinking, in discussing this, may have involved, expanded, taken surprising directions?
能不能给我们举一些,这些不同点之间发生冲突的例子,或者说你在思考这些时,你的想法,是如何不断充实又变得新奇的呢?
We'll talk about what is the right time and how do you find the right time, how do you find the balance between thinking about painful emotions and when does it slide to rumination, which is not always helpful.
我们会谈到什么是合适的时候,如何找到合适的时候,以及如何在,思考痛苦情绪,和让痛苦情绪滑入沉思到平衡,沉思并非总有帮助。
If you go back to this particular graphic, the interesting thing is how have humans changed and what are they like now.
如果你回过头来看这张图,思考人类是如何演化的,现在又成为什么样
Now it's in this context that Freud begins to think about how it could be that the organism engages itself with thoughts of this kind.
弗洛伊德开始思考,生物是如何,思考这一类问题的呢。
That's a little bit of a tricky question but-- So, do the best you can on it and think-- try to think about what this kind of theory would imply for gambling behavior.
这个问题有些难度,但是...,尽力思考这个问题,思考下这一理论,该如何应用到赌博行为上去
How the human mind works, how we think, what makes us what we are.
人类大脑如何运作,我们如何思考,又是什么让我们变成了现在的样子
The chess-playing computer programs think of moves, think of strategies no one's thought of before.
国际象棋程序会思考如何下子,会想出没有人曾想到的策略
So, with these questions in mind, I want you think about how we can see the novel and how we can think about it in the face of the interpretation that's already layered on to it.
所以,带着这些问题,我想让你们想一下,在已经有解释的情况下,我们应该如何去看,如何去思考这部小说?
Presumably, a part of his brain quickly mobilized his faculties to scope out how to flee and how to take steps to avoid a vulnerable predicament in the future.
假定,他的一部分大脑,快速调动身体各部位,思考如何逃跑,如何采取措施,避免将来易受伤害的窘状。
wish you have a very successful semester as you dig into the science of positive psychology and put it into practice in your own lives, and think about how to take positive psychology from the classroom to the world.
祝你们本学期取得成功,深入学习积极心理学的科学,并将之应用于生活,思考如何把积极心理学,从教室带向世界。
It's sort of late in the day for students who have been through the better part of a semester thinking about the nature of death to argue, maybe, it wasn't such a good idea for you to take this class in the first place.
对学生来说有些太晚了,你们经历了大半个学期,思考着如何讨论死亡的本质,也许,你一开始来上这门课就不是个好主意。
Even now, as I'm sitting here lecturing to you, part of me, because of this very question that I'm raising, is thinking about how's the lecture going, and am I going to get through what I need to get through, and so forth and so on.
就算现在我在讲座,我的一部分,因为我提出的这个问题,正在思考讲座进行得如何,我能否传达必要的意思,等等问题。
This is not about how you memorize things, it's about how you think.
这节课教你们怎么背东西的,这是教你如何思考的。
So the harmony analogy is I think an attempt, and not a bad attempt, at gesturing towards the question how do physicalists think about the mind.
所以我认为和声的类比是个尝试,而且是不错的尝试,尝试解读物理学家如何思考精神。
So I was a counselor for a year, and then they invited me to become a dean, an assistant dean, in order to not only work with individual students and their issues, but to also think about campus culture and ways we might help prepare the culture for the change that was taking place.
这样我做了一年的顾问,之后他们请我做了院长,副院长,这样就不仅仅是处理,一个个学生和他们的事情,还要思考校园的文化,思考如何帮助校园文化准备好,应对将要发生的改变。
But then it will also be taught at the second level, which is for every paper that you'll read, every paper that you'll write, you'll always be thinking, "Ok, how can I take these ideas and apply them to my life?
而教学内容的另一部分,你们读每一篇论文,写每一篇论文时,都需要思考,如何把这些理念运用到生活中去?
I actually want to change that around, if I might, and play with that, because that's a really useful image for us: "takes the mask off literature and reminds us how we come to be sympathetic or Richard Wright how we come to think something." Think back to Richard Wright, who wants words to disappear, to be completely transparent and to leave you just with your response.
实际上,我想要改变一点,可能的话,玩弄一下,因为那对我们是很有用的画面:,把文学的面具卸下,我们是如何同情,或思考事物的,回想一下,他希望文字消失,而变成透明的,只剩下你们的回应。
So, what I want to do is start off small, with the smallest interesting part of the brain and then get bigger and bigger and bigger talk about how the small part of the brain, the neurons, the basic building blocks of thought, combine to other mental structures and into different subparts of the brain and finally to the whole thing.
我将从细微入手,从大脑最细微的部分开始,然后逐步扩大,来谈谈大脑的基本单元,也就是神经元,也是思考的基本构造,是如何组成其他心理结构的,又是如何形成不同脑组织的,最终构建出了整个的大脑
Whatever we may think about this view, whether we like it or don't like it or whatever your view might be, you must also confront another famous, more like infamous, doctrine that is also very much a part of Book I.
无论我们会如何思考这个观点,也无论我们喜欢与否,更不管你的观点为何,你都必需要面对另一项著名,或更像是恶名,同样也是在第,I,册提及的学说。
应用推荐