In fact, Yeats sees his poems as a kind of summoning of spirits or evocation of spirits, as he refers to it.
实际上,叶芝认为他的诗歌,如他所说在召集传唤灵魂。
As I've suggested before, his more conservative contemporaries were appalled by the proliferation of religious sects in mid-seventeenth-century England.
这如我以前所说,他的保守的同辈人,因17世纪中期英格兰迅速增多,的宗教派系而惊恐。
Furthermore, their marriages and their procreations will be, he tells us, for the sake of the city.
更甚之,他们的婚姻与繁殖后代将会是,如他所说的只是为了这座城市。
So why not take president Obama at his words, and simply impute the motives that he claims?
所以为何不相信奥巴马的言论,相信事实就如他所说的一样呢?
They also gave him, as he put it, "stylistic arrangements of experience."
他们也给了他,就如他所说,诗意安排的体验“
Suppose the utilitarian calculus in the long run works out as he says it will such that respecting people's rights is a way of making everybody better off in the long run.
假设如他所说,长远来看,功利主义演算真能实现,即尊重个人权利,从长远来看,真的能让大家都获益。
So, therefore, we must take up, he suggests, an ascetic path,engaging only, as he says, in "those works" that are fit "for such men as come proud, open-eyed" and laughing to the tomb.
因此我们必须采取,如他所说,一条美学的道路,这些作品只适合于,对那些骄傲的、睁着眼笑嘻嘻“,走向坟墓的人。
These are one might think about this these things he says are at least in part determined by certain kinds of natural or geographic and climatic qualities.
而这些,你们可能会说这些特质,如他所说,至少有一部份,是由某种自然,或地理及气候的特质所决定。
Machiavelli then asserts that his book will deal only with principalities, leaving, he says, the discussion of republics for elsewhere, what one assumes his Discourses of Livy, which he was already writing by this time.
马奇亚维利随后强调,他的著作仅会处理君权,而不论及如他所说,将共和的讨论放到另一本书中,即他的《论利瓦伊》,此书已早先写成。
Think of that the people in a democracy he says "coming together uniting together become like " a single human being with many hands and feet " " and he says "with greater character and mind."
想一下,他说,民主政体中的人民,“连结,统合在一起,变成像是单一的个体,多手多脚“,且如他所说,“含有较广的性格与心智“
In every regime one of these groups he says will be the dominant class will be the dominant body the ruling body as he says in that definition and that ruling body will in turn he says define the nature of the regime.
他说,在每一个政体之中,这些类组中的一类将会是统治阶级,支配本体,统治本体,如他所说,在那样的定义之下,统治本体将会相对地定义政体的本质。
Because only by participating in political life do we achieve, can we acquire the excellences or the virtues, as he says, that make us what we are, that fulfill our telos or fulfill our perfection.
因为只有透过参与政治生活,我们才能成就自我,才能获得卓越或美德,如他所说,那造就了我们,实现了我们的,Telos,或说完善了我们。
应用推荐