So why not take president Obama at his words, and simply impute the motives that he claims?
所以为何不相信奥巴马的言论,相信事实就如他所说的一样呢?
Prussia did not include the Hanseatic League cities, such as Bremen and Hamburg and the others.
这里所说的普鲁士不包括汉萨同盟的城市,如不来梅港市,汉堡等
There's a small group of writers whose work is pure, uncontaminated, sexless as the angels are said to be sexless and Milton is their leader .
有这样一小群作家,他们的作品,是纯洁的,无暇的,如天使般丝毫不辨性别 ,而米尔顿便是他们的首领。
And,as Chateaubriand said,the writer, "I don't know what we must believe but we must believe in something," and he gets down on his knees and prays.
如作家夏多布里昂所言,"我不知道我们能相信什么,但我们必须相信点什么",然后他屈膝跪下开始祈祷
If the soul theory of personal identity were right, that would not be me.
如果真如人格同一性的灵魂论所说,那个人就不可能是我。
It is precisely he believes this latitude that makes political communities not only sites of agreement over shared standards but also as he says sites of moral contestation over justice and injustice.
正是这种,他认为的转圜,使政治社群,不只是共享标准合意的所在,更是如他所言,公正与不公之,道德争论的所在。
And what I mean by this is the behaviorists were obsessed with the idea of doing science and they felt, largely in reaction to Freud, that claims about internal mental states like desires, wishes, goals, emotions and so on, are unscientific.
我的意思是,行为主义者沉迷于“科学“的理念之中,难以自拔,他们主要针对的是弗洛依德,他们认为那些所谓的内在心理状态,如欲望,意愿,目标,情感等等,都是不科学的。
It worked for them, they didn't have all these chronic diseases like we have, now they had other challenges, infectious diseases primarily, but they didn't have the chronic diseases like we have, like cancer, heart disease, hypertension, hyperlipidaemia, etc., and Diabetes particularly.
这曾对祖先们奏效,他们不像我们会得一些慢性疾病,但他们要面对其他的挑战,主要是传染性疾病,但他们不像我们那样受着慢性疾病的困扰,如癌症,心脏病,高血压和高脂血等,特别是糖尿病
So, as I said, physicalists don't deny that there are minds.
如前所说,物理主义者不否认心灵的存在
The chateau was so big that when it freezes, they were trying to get to the bathroom and most of them never made it and peed on these long corridors that some of you have seen.
那城堡太大了,以至于到了冬天结冰的时候,那些贵族们连想去卫生间都去不了,只能在长长的走廊里方便,如你们中有些人见过的那样
应用推荐