We did figure it out, and we'll get there, but I want to do a little bit of work first.
我们已经算好了,我会告诉你们的,但我们得先干点事
Most of the time, it really is safe. You just have to be smart about it.
大多时候,都很安全。你只要放聪明点就好了。
Or maybe, what would be even simpler than that? Maybe I should just do that.
或者还可以简单点?,可能我只要这么做就好了。
But, you know, his experiment wasn't so great, and, you know, maybe had a fever when he did the reference point with 96, whatever. It turns out that it's not 96 to 9 be in good health, it's 98.6 -- whatever.
但是他的实验做得并不特别好,也许他测定96度的参考点时,发了烧还是怎么,总之健康人的体温,不是96度,而是。
All right, one o'clock, you take the mantle back on.
好吧,1点整,你又装上了思想戒备。
In that case point p 1 doesn't correspond to this point, it actually corresponds to the point of radius 2 and angle 1, which is about here.
基本上也就是说这是第一个点1,这是第二个点,把它们的值加到一起,然后我就得到了目标点,好,这听起来挺不错的。
self y Notice what I also do here, I create self dot y, give it a value, and then, oh cool, I can also set up what's the radius and angle for this point, by just doing a little bit of work.
我创建了,然后给它赋值,然后,噢太酷了,通过做一点额外的工作,就可以得到点的半径和角度了,好,实际上如果。
Just like our substance doesn't care where the gas is. It's kind of universal.
与压强无关的参考点,那就再好不过了。
OK, now that I've got points, I might want to do something with points.
好,我现在得到了一些点,我可能想对这些点做一些操作。
应用推荐