• - She said, "When I was dating my husband-- this is thirty years ago-- we were having a tough time.

    说,,“老公拍拖那会儿-,那30年前的事儿了-,有段时间关系很恶劣。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • And she looks like she's about to pass out because her bag is so filled with so many objects. I mean,

    看起来就快晕过去了,因为提的袋子实在装了太多东西了。说,

    Let me 课堂 - SpeakingMax英语口语达人

  • There's no further speech on her part, but it's an important action, I think, nonetheless.

    后文没有的演说了,然而认为这一个重要的举措。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • So, you know, I actually paused and tried to lend a hand with this and what struck me at the end of this experience of walking this individual through the process of buying a ticket was actually a recurring theme in my mind for this course.

    所以,你们懂的,停下来帮助了,令惊奇的,这次买票的经历,正是我们这次课程的,一个主题。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Presumably the way it works is, as I just said, it looks sort of like her.

    一般来说它的原理,刚说了,它看起来有点像

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Tanaka This is Tanaka who you just saw was the only one I found at the place when we were looking for someone for an interview. And she gave us this fascinating story of what is the life for a mother worrying about her daughter in this time of changes.

    刚才你们看见的,是我在采访时发现的唯一的人,们讲述了一个,非常感人的故事,关于母亲如何担心女儿的。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • I was standing at the World Economic Forum at one of our lunch things and a young woman approached from Swiss Re, which is the Swiss Reinsurance Company, and she said she wanted my ideas on how to sell crop insurance in Africa.

    有一次,在世界经济论坛的午餐会上,一位瑞士再保险的年轻女士找到了,公司的全称瑞士再保险公司,想知道关于,如何在非洲出售农作物保险的意见

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • So, also about Max Born, just to give you a little bit of a trivial pursuit type knowledge, he not only gave us this relationship between wave function squared, This is her grandfather, I don't know if you can see from the eyes, I feel like there's a little bit of a resemblance there.

    这里有些,关于它的,花边新闻,他不仅带给们,这个波函数平方的关系,还给们带来了,他的外祖父,不知道,你们能不能看出来,觉得,他们眼睛长得很像。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • So, I actually paused for a moment to take some photographs after this particular experience because after walking this woman who happened to be, I mean she was at least 70 plus years old I would say, no offense if she's watching this on the Internet now and I got that wrong, but at least 70 years old.

    所以,通过这个特殊的经历后,停下来一会儿,拍了一些照片,因为这种事发生在,这位老太太身上,我的意思至少有70多岁了,想说,如果在网上看看这个,就不会犯错了,但是我错了,至少70多岁了。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Even though I see that it is a photograph of Ruth; it reminds me of her.

    尽管知道这露丝的照片,它让想起了

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • But in citing the power of what she claims to be this Puritan bogey, Virginia Woolf really suddenly reveals, I think, how difficult it is even for her to shut out entirely the real -or it might just be the bogus--power of John Milton.

    通过指出这称之为清教徒式的妖言的力量,佛吉尼亚·伍尔夫的确突然间向人们展示了,想,即使,想要完全抵御弥尔顿的切实存在的力量,-也有可能仅仅蛊惑人的妖言--非常困难的。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定