He repeatedly maintains that the path he has taken is not of his own choosing but the result of a divine command.
他仍不断地强调,自己所走的路子,并非他自己的选择,而是天赐的结果。
I feel like I'm god's gift to the world.
我觉得我就是上天赐给人间的礼物。
It was the destiny of a white, Anglo-Saxon, Protestant, United States to take control and improve this great land it had been given.
它认为由白种人,盎格鲁撒克逊人,清教徒们,注定要在这块上天赐给他们的土地上,经营管理,建立国家
In a sense, you might ask what could be more ludicrous, Socrates declaring himself or anyone declaring themselves to be a gift of the divine.
就某种意义而言,还有什么,比苏格拉底自称,或任何人自称,是天赐恩典的主张更荒唐。
What happened to his language about ? being the gift of the god?
他那天赐恩典的,语言何在?
He presents himself, in other words, as a human being of unparalleled piety and devotion who will risk life itself rather than quit the post that has been given to him.
他呈现的自我,换句话说,是极度虔诚敬神的人类,甚至压下自己的生命作赌注,也不愿放弃这个天赐的角色。
应用推荐