That woman's days were spent In ignorant good will, Her nights in argument Until her voice grew shrill.
那个女人的白天是在,天真无知的善意中度过,可她的夜晚却是在,声嘶力竭的争论中度过。
He spoke about, and I like to claim this approach, the position of scholarship to which we call the Higher Naivete.
他是这么说的,我觉得这种方式很好,这是一种叫做"高级天真"的研究方法
I've already suggested that in a variety of ways this is a response that can be naive but it is still very much in the air.
我已经暗示过,在各种各样的方式里,这个是一种天真的响应,但是仍然有很多这种声音存在。
We have to understand the way in which what we do and say, what we write in our papers and articles, is grounded in theoretical premises which, if we don't come to terms with them, we will simply naively reproduce without being fully aware of how we're using them and how, indeed, they are using us.
我们所为,所说,和在论文中所写的内容,是以一些理论,为前提的,如果不接受这些理论,那我们就不过是天真地重复,根本不知道,我们是如何利用它们的。
应用推荐