• Since in historical Greek times, let us say the fifth century B.C., the people who inhabited the Peloponnesus were mainly speakers of the Greek dialect called Doric.

    从有历史记载的希腊时期开始,比如说公元前十五世纪,居住于伯罗奔尼撒的人们,是希腊多利安方言的主要使用者

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • What a guy name Dounias owes the palace?

    一个叫多利亚斯的小伙,欠王宫什么物品

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • Look at the Muratorian Canon.

    看看穆拉多利经目。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • Some of this can be done if consumers make different choices in what they eat, but some can be silent changes too, so Frito-Lay taking the Trans fats out of their products and switching them with a healthier fat is a silent change that could have a positive impact on public health.

    有些只要消费者选择其它的食物即可做到,但也有些变化是悄无声息的,菲多利将其产品中的反式脂肪,替换成更健康的脂肪就并未声张,这对大众健康有着积极的影响

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • Finally, if you go to the most southern part of the west coast of Asia Minor, you come to the Dorian speaking greeks and the whole Peloponnesus, as you know, was fundamentally a Dorian speaking place.

    最后,如果你到,小亚细亚西海岸的最南部,就能看见说希腊语的多利安人,整个伯罗奔尼撒半岛,居住的基本上都是多利安人

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • For example, Frito-Lay, before they really had to because of bad publicity, took out all of the Trans fats in their products and that was -they're the largest snack manufacturer in the world so that was a pretty significant advance for the healthiness of their foods.

    例如,菲多利,为免受到舆论谴责,他们在政策发布前,就已剔除了其所有产品中的反式脂肪,他们是世界上最大的零食生产厂商,这对他们产品的健康程度也是一大提升

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定