In "Easter, 1916" I talked about Yeats's partial, complicated identification with the suffering martyrs of that poem.
在《1916年复活节》我谈到叶芝,对受难的殉道者的同情和偏向。
I think it's just like, like thing they do on Sundays and it just happens to be Easter.
我想这只是每个周末定期的集市,恰好在复活节这一天而已。
So if we accept the body theory, ? would there be dead alive after death, ? could there be survivor that is at my body?
所以如果我们接受了肉体论,那么人死后还会复活吗,还会有人以我的肉体重生吗?
I think because it's Easter, there is a lot of things going on in Telegraph.
我觉得,因为现在是复活节,所以电报街上现在有很多活动。
And so-- how could I survive ? the death of my body?
所以,我怎么可能,在肉体死亡后复活?
"Could I survive the death of my body?"
我可以在肉体死后复活吗“
Of course,these are also theological matters, and so I'm not trying to say anything here today to argue you out of the theological conviction that God will resurrect the body or God will transplant your personality into some new angel body, but if you believe in the personality theory, that will be you,or what have you.
当然,这些也是神学上的问题,我今天不会和你争辩,上帝能复活肉体或者将人格移植,进入新的某个天使的肉体,但如果你相信人格理论,那还是将成为你。
Still, at least the possibility that we could work these out is still there, so I suppose there is still at least the possibility that bodily resurrection would be coherent, in such way there would still be the same body.
至少还存在解答这些,问题的可能性,我认为至少还存在,这种可能性,肉体复活是存在的,这样的话就会产生原来的肉体。
I don't think it's for Easter.
但我认为这并不是为了复活节。
应用推荐