• It's probably also worth underlining the fact that what I've really been doing is running through a series of arguments.

    为这样的事实打下基础也是很有价值的,我正在做的,是将一系列的论证串联起来

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Where I agree with the neo-cons is that we must have our foreign policy that is based on our values.

    我和新型保守派的共同点在于,我们的外交政策必须以价值观为基础

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • Once they have it, and they plant permanent crops, that changes the whole basis of society and the values, and the attitudes that go with it.

    一旦他们拥有了土地,他们会栽种长期作物,这就改变了整个社会的物质基础价值观,以及处理这种问题时的态度

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • A happy marriage for Milton was founded on a couple of like-minded opinions and values, - their ability to converse with one another -- and so this is why the notion of divorce for reasons of incompatibility is so important to Milton, because compatibility in marriage is the very essence of marriage.

    对弥尔顿来说,一段幸福的婚姻是建立在,有着相似观点和价值基础的情侣间的,他们与彼此交谈的能力-,因此这就是为什么对弥尔顿来说离婚这一概念,无论如何都十分重要,因为和谐共处,是婚姻的精髓。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Which is why I think we need a bipartisan foreign policy based on our values that reaches out to the rest of the world.

    这是为什么,我认为我们需要一个建立在价值基础之上,两党连立的外交政策,我们依此和全世界打交道。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • I do think America has to have a policy based on values.

    我认为,美国的外交政策要建立在价值基础上。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定