We'll look at different ways that early Christians dealt with the fact that this movement seemed to come out of Judaism.
我们会研究早期基督教,如何掩饰该运动源于犹太教。
So what's going on is taking what is a unity, and pulling apart that unity to see the diversity of this early Christian movement and these documents.
所以我们要做的是把一个整体,拆分开,看看早期基督教运动的差异,及这些文本。
They joined the boy scouts,YMCA, other youth movements,benefited a great deal, supposedly from these experiences.
他们加入了童子军,基督教青年会,或其他的青年运动,获益良多,从这些经验可看出来。
One offer of one more idea which is to take a figure who we all know about, but who we view as, maybe a civil rights hero or an African-American hero, or a Christian hero, or an American hero and turn into a global interfaith hero.
再给大家提供一个重要观点,那就是选择一位众所周知的人物,但是我们可能将他视作民权运动英雄,或是非裔美国人英雄,或是基督教英雄,或是美国英雄,然后转变为一位全球跨信仰英雄。
And early Christianity was an attempt to pull all these things into one unified movement, in some way, to get some kind of uniformity of belief and practice.
早期基督教试图,将这些组织成统一运动,以某种方式,以获得某种划一的信仰与行动。
应用推荐