This is The Wind Among the Reeds, author William Butler Yeats, the year 1899, on the verge of the new century.
这是威廉巴特勒叶芝的《苇间风》,在新世纪即将到来之际的1899年出版。
So a very popular thing to do on Boxing Day is go shopping and take advantage of the sales.
所以在节礼日人们通常会趁着促销之际出去购物,这很流行。
Then, when much blood had clogged their chariot-wheels, I would go up and wash them from sweet wells, Even with truths that lie too deep for taint.
因此当大量的血液凝固,阻塞了战车前进的轮之际,我就要起身,用甘甜清澈的井水刷洗猩红,甚至是用深深隐藏在污点后的事实。
Spirit is merely a kind of bodily form of energy, and God at the beginning of time infused this energy into the entirety of the material world at the Creation.
灵魂不过是能量的一种物质形式,上帝在时间之始创世纪之际将这能量,注入到了整个物质世界之中。
The Persians broke through the middle but just before that, the Athenian wings crushed the Persian wings and set them running for their ships.
波斯军差点就从中路突破了,但就在千钧一发之际,雅典军的两翼击溃了波斯军的两翼,波斯人逃向自己的船只
My favorite Freud story was as he was leaving Europe during the rise of the Nazis, as he was ready to go to England from, I think, either Germany or Austria, he had to sign a letter from the Gestapo.
我最喜欢的关于弗洛伊德的故事是这样的,他在纳粹兴起之际逃离欧洲,他正准备逃到英格兰去,我想应该是从德国或者是奥地利出发,盖世太保逼迫他签署了一份文件。
应用推荐