So in the years just before 1637, the English court under James I and then later under Charles I -the English crown had been cracking down on the delivery of Puritan sermons in the church.
因此在1637年之前,詹姆斯一世以及,后来的查理一世,领导下的王庭,此时英国的王权已经在极力打击,清教徒训诫仪式的实行。
or the tax cuts from the wealthy, for the wealthy that were instituted under the Bush administration.
或者在布什政府领导下,给于富人减税的政策。
The church shouldn't be under the control of the bishops -this is Milton's argument -or prelates, a common seventeenth-century word for bishops, but the church should be led by preachers: men who were chosen by their congregations to preach.
弥尔顿认为,教会不应该在主教的完全掌控之下,或者这里可以用17世纪指称主教的常用词,高级教士,反而教会应当在布道者的领导下:,在那些被教堂会众所选出布道的人的领导下。
应用推荐