Because sometimes when I was in Israel and West Bank I could not discern who is Arab and who is Israeli because my eyes didn't allow.
因为有几次我在以色列,约旦河西岸,我无法分辨谁是阿拉伯人,谁是以色列人,我没那种眼力。
and before that I had university and I do Arabic and Law, so
在此之前我上了大学,我学阿拉伯语和法律,所以,
This is one of the reasons why in the golden age of Arabic scholarship in the Middle Ages, there was so much dispute about the Poetics.
这就是为什么在,中世纪阿拉伯学术界的鼎盛时期,关于诗学有这么多争议。
Right. How do you think being together on a religious life council, being in the same dorm in Princeton, how well you speak Arabic.
好,你们认为,同时在一个宗教生活委员会,在普林斯顿住在同一个宿舍,你们都会说阿拉伯语。
It would be much easier and nicer if we could just simply get Israelis and Arabs together and the conflict would end.
如果仅仅是将,以色列人和阿拉伯人聚在一起,冲突就结束,那事情就简单得多,容易得多。
Some Arabic music seems to have as many as fourteen gradations within the octave.
一些阿拉伯音乐似乎在,一个八度内含有多达十四个层级
Near Paddington, there's kind of like a... It's not Arab, It's...
在帕丁顿旁边,有一类像是……不是阿拉伯人,是……
Because there were many people on both sides of the Arab/Israeli conflict who wanted to end it, many people in this country who wanted to end it.
因为在阿拉伯,以色列冲突中,双方都有很多人想结束战争,美国也有很多人想结束它。
应用推荐