If we get the pressure in there just right, we will allow for gas electron collisions and then we get the glow that ultimately was sent through the slits.
如果我们把气压设置在一个适当程度,把气体电子碰撞也算在里面,我们得到的炽热,最终将通过裂缝传送。
I think I don't know if Godiva is basesd probably... Well, I don't know, maybe it is based in New York.
我也不知道Godiva总部是不是……我不知道,总部可能设置在纽约吧。
for instance, for the thermos with the coffee in if you place the boundary in the inside wall of the glass or the outside wall of the glass and the inside of the thermos, that makes a difference; different heat capacity, etcetera.
比如说,对于装咖啡的热水瓶来说,你把边界设置在瓶胆的内壁上,或者设置在瓶胆外壁上,或设在热水瓶里面,情况都是不一样的;,有不同的热容等等。
The term digital device tends to refer to recognition that people are better off if they have access to internet connectivity, pieces of internet applies.
数字装置“一词让人们认识到,如果人们可以,连接因特网,使用相关设置,那他们会生活地更好,在这点上。
So I've now set the price, and then I've got this test here.
我会设置价格,然后在这边会有测试。
that after Lolita.) But what I mean is that the reader must know when and where to contribute his imagination, and this he does by trying to get clear the specific world the author places at his disposal.
有些人可能就会那样想),但我的意思是,读者必须知道何时何地需要发挥想像力,这样以看清作者所设置的特定的世界,在这篇小品文中。
Milton's own faculty of memory - this is the idea that I'm going to be floating here - seems to provide something like, or pose a stumbling block or an obstacle for, his attempt to write an original, divinely inspired poem.
在这里我想说,弥尔顿自己的记忆系统,似乎想提供某种东西,或者想在他写出一部原创的,伟大的诗作的尝试上设置一个障碍。
It's one of the most rapidly changing, hard to keep up with areas because someone can set up an electronic exchange overnight and suddenly become a base for trading trillions of dollars of securities.
经纪业是一个变化最快的行业之一,人们很难跟上它的步伐,因为人们可以在头一天晚上,设置一个电子交易,一夜之间,他就能在证券市场赚到千亿美金
The problem it solves for the cell is how to do I make a barrier around myself to define what's in me and what's outside of me when most of what's around me and what's in me is water.
它为细胞解决的问题是,当我体外和体内大部分都是水情况下,我怎样在自己周围设置一个界线,来区分什么是体内的,什么是体外的
Interesting. North of Boston, a great book that follows A Boy's Will, is a title that locates these poems in a specific place in northern New England.
很有趣吧,“波士顿以北“是在,“少年的意志之后“,它把这些诗歌的背景设置在新英格兰的北部。
You've got to place the boundary at exactly the right place, otherwise you've got a bit too much in your system or a bit too little.
你要把边界,设置在正确的位置上,否则你的系统就会要么多出一部分,要么少一部分。
And where you place that boundary becomes important.
而在何处设置边界,就变得很重要。
So we have both of these things, in the same environment.
所以我们在同样的环境里,设置了两种不同方式。
I'll let you just grok it but you can see it's basically doing what I did over there. Setting up two indices for the two sub-list,it's just walking down, finding the smallest element, putting it into a new list. When it gets to the end of one of the lists, it skips to the next part, and only one of these two pieces will get called because only one of them is going to have things leftovers.
你们可以大体的浏览一下,但是它们基本就是我在那里所做的事情,为两个子列表设置了两个指针,指针顺着列表走下去,找到最小的元素,把它放入到一个新的列表中去,当它走到一个列表的尾部时,它会跳到下部分去,两部分中只有一个会被执行,因为只有一个会有元素剩余。
He returns us to the lowly perspective that Galileo had when he set up his telescope in that other valley, Valdarno, and it's this lowly vantage point that's beautiful in part because it's a fallen perspective, not in spite of the fact that it's a fallen perspective.
他让我们回到伽利略和他在另一个村庄,瓦尔达诺设置望远镜的较低的层面,这个低下的认为这个层面存在美感的观点,是因为这是一个堕落的观点,而不是因为堕落的事实。
And that shows you one other nice little thing we want to do, which is if I look in this code notice I set up a variable up here called false Solution Found, initially bound to false.
这显示了我们想要做的另一件事,那就是我在这段代码中设置了一个,名为Solution,Found的变量,初始值设为。
应用推荐