We had a lot of arguments within the management, within the board, and among the investors, and I finally decided that's the way to go.
当时在管理层内发生了许多争论,在董事会以及投资方方面也是如此,但我决心要走这条路。
So again, hot and cold. And in many ways, Moses sets the paradigm for the classical prophet.
所以又一次,一冷一热,在许多方面,摩西为先知塑造了一个良好的典范。
Rather in many ways he provides reasoned arguments for the strengths and weaknesses of several different regime types.
相对地,在许多方面,他提供了理性的辩论,关于多种不同政体类型的优劣。
In a number of ways, it's both a first poem and it's a poem about firsts.
在许多方面,它既是第一首诗,也是关于第一的一首诗。
Now, if you are a private company, you are limited to where you can sell your investments.
如果你的公司是私募性质,在推销投资产品方面会面临许多限制
really in many different aspects of life.
真的是在生活的许多方面。
In many ways, to say the least.
在许多方面,至少可以这么说
That in many cases, I can gain efficiency if I'm willing to give up space. Having said that though, there may still be a problem, or there ought to be a problem that may be bugging you slightly, which is how do I guarantee that my hash function takes any input into exactly one spot in the storage space?
普遍存在的增益和权衡,在许多的例子中,可以通过牺牲空间而得到效率方面的增加,话说回来,仍然存在一个问题,或者应该会有一个问题困扰着你,就是我如何保证我的哈希函数能够准确将,任一输入映射到相应的唯一的存贮空间中去?
So if you guys have had-- many health professionals say that there's not enough nutrition education out there, that most people don't learn it in the schools, people aren't getting it so much from families because families don't know a lot about nutrition, but the fact is you've had a lot of nutrition education and you've just proven it.
也许大家听说过,很多健康专家声称,现在的营养教育很匮乏,许多人在学校里学不到这方面的知识,在家里也得不到多少这类信息,因为很多家长对营养一知半解,但事实上你们已接受了大量的营养知识,刚才你们已经证明了这点
The Noah story, the flood story, ends with the ushering in of a new era, and it is in many ways a second creation that mirrors the first creation in some important ways.
诺亚方舟,洪水的故事,都预示着一个新纪元的到来,在很多方面,都像是第二次创世纪,同时,又有许多第一次创世纪的影子。
应用推荐