• We were built not just on religious freedom but on the idea of a positive engagement with religious diversity.

    我们国家不仅建立,宗教自由,还建立,积极地融合宗教差异的基础之上。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • because you've got all the tourists and all the local people kind of all together

    因为你看到所有的游客和所有的当地人融合一起,

    伦敦的约会路线 - SpeakingMax英语口语达人

  • I mean, in some ways, for all of the European criticisms of the United States, we've in some ways incorporated different religious traditions better than the Europeans.

    我是指,一些方面,尽管欧洲对美国有诸多批评,我们一些方面融合了,不同的宗教传统,我们做得比欧洲人要好。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • We've really seen already the ethnic mix of various elements reflected in religious imagery and institutions.

    我们已经看到了多种因素的民族融合,宗教雕塑和体系中有所反映。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • And his structural device that he mingles with the romance, on the one hand, and the flurry of the elements of thriller on the other hand.

    一方面,他融合了结构要素和,浪漫,另一方面,带有,惊悚片激动的元素。

    麻省理工公开课 - 电影哲学课程节选

  • Finally, for the last lecture for this semester, I want to pull this together and talk about one of the themes that is summarized in terms of a theme of this course: the democratization of finance.

    这学期的最后一节课,我想把这些内容融合一起,讲讲我们这门课程,总的一个主题,那就是金融民主化

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • I didn't put that down, so just in case The Greek word synkresis means "a mixing together."

    这个我没写讲义上,我写黑板上,希腊语Synkresis意思是“融合

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • This is, I think one, of the best examples of that syncretic view of religion, that basically all worshippers are worshipping the same god.

    我认为这是个最好的例子,来证明宗教的融合的观点,基本上,左右的崇拜者都崇拜同一个上帝。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • But it's all mixed up together in a homogeneous, macroscopic fashion.

    但是它们宏观上,以均匀的方式融合了。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • This process, which is shown schematically here, as a vesicle fusing with the cell membrane and then dropping its neurotransmitter only happens when an action potential reaches the end of the axon.

    这一过程 扼要地展示这里,小泡同细胞膜融合,释放其神经递质,这只发生动作电位抵达轴突末梢时

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • The suggestion there is that one of the ways that we're God's servants and representatives on earth is to to a positive engagement of diversity.

    这暗示我们,我们有一种方式,担当上帝地球上的仆人和代表,那就是,积极地融合差异。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Because we can get inspirations from so many places, they come together to make us who we are, and not to be ashamed.

    因为我们从各个地方汲取灵感,这些灵感融合一起,就塑造了我们的人格,我们不应因此感到羞愧。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • That chapter goes on to talk about ; the importance of engaging diversity; and God telling Adam that we live in a world ; with different beings, different parts, and different pieces; and Adam having the unique gift to be able to name those differences.

    那章接着谈论了,融合差异的重要性;,上帝告诉亚当我们居住一个,由不同的人,不同的部分组成的世界;,亚当拥有独特的天赋能够,为那些不同命名。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Greek language, culture, and religions, different religions and the syncretism, - Greek education, the polis structure-- all of these things remained in the East throughout the Roman rule of the East, all the way up until the time you had a Christian emperor with Constantine, and later.

    希腊语,文化,宗教,不同宗教,融合,希腊教育,希腊城市结构-,这些罗马统治东方时,都保留了下来,直到出现了,信仰基督教的帝王君士坦丁一世及其他。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • But, I would suggest to you, Salinger is trying to balance something very carefully, that relates back to this question of doctrine versus syncretism in the religious sphere of the novel, in the religious thematic material of the novel.

    但是我提醒你们,Salinger,小心的平衡某个东西,那和之前的问题有关,关于小说里宗教范畴里的教条和宗教融合的比较,也是小说里的宗教主题材料里的比较。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • In your book, "Acts of Faith", you talk about how you were tempted by this moral extremist, Paff, just because you saw so few representatives of your own tradition, you didn't know how to incorporate it into, you thought you had to choose between your Americanism and your faith.

    《信仰行为》一书中谈到,您曾受到Paff这位道德激进分子的诱惑,因为您看到很少有人代表了,您自己的传统,您不知道如何融合传统,您认为自己不得不,美国风俗和自己的信仰之间抉择。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定