• How do we know that everyone choosing 1 is the Nash Equilibrium in the game where you all chose numbers?

    我们怎么知道那个数字游戏中,选择1就是这个博弈的均衡呢

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • I think Republicans play a dirty game of politics,

    我认为共和党政治游戏中玩得很烂,

    两党制度的优缺点 - SpeakingMax英语口语达人

  • And so for the standard edition will you be implementing the mechanics of this game so that you can in fact play against yourself.

    标准版,你可以为,该游戏实现这样的机制,这样,你就可以和自己对打。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • And indeed, when they program these things, the programmers will feed in game after game after game of the great chess games in history.

    的确,当人们编写游戏程序时,会这些程序,一局接一局地,输入历史上那些最伟大的棋局

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • She is acting out a form: in the first case the form of romantic fiction, the heroine who swoons back in this scene the form of the game, the perfect form of tennis.

    她总是摆出一些姿势:,第一次是爱情小说疲倦已极的女主角,这一次则是游戏,完美的网球游戏

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • So in the numbers game what is this?

    那么数字游戏中它是怎样的呢

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • And it feel like really this is just one of those like games the magicians play in the square where you are literally moving the cups around accomplishing nothing other than confusion - with the audience but-- which may actually be the case-- but, I argue that this is actually better.

    看起来这就是一种,魔法师广场玩的游戏,这个游戏中你只是逐个地移动杯子,除了让观众觉得困惑,其实什么事都没做,-但事实又是什么呢-,实际上我觉得不仅仅如此。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • This is a game where you get a little plastic device, it's got 15 plastic numbers on it and one hole in this little plastic board and you can move those numbers up, down, left to right, and the goal is to take what's a random assortment of tiles and arrange them in numeric order and that's one of these little things you can play sort of absentmindedly.

    这个游戏中,你会拿到一个可塑的装置,上面有15个数字和一个孔,你可以将数字上下移动,左右移动,目标就是,拿到一个随机的组合后,将其按数字顺序排列,这个你可以随便玩玩。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • So in that numbers game, the game when all of you wrote down a number and handed it in at the end of last time, the players were who? The players were you. You'all were the players.

    那个数字游戏中,你们每个人都写下了一个数字,然后下课前交了上来,谁是参与人呢,你们就是参与人

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • I chose 22 because I thought that most people would play the game dividing by two-thirds a couple of times, and give numbers averaging around the low 30's.

    我选了22因为我想大多数人在游戏中,可能会多次求平均数的2/3,最后会得出30以下的数

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • In that numbers game it converged to 1.

    数字游戏中最后就只剩1了

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定