But still, when we're talking about the radial probability distribution, what we actually want to think about is what's the probability of finding the electron in that shell?
但当我们讲到径向概率分布时,我们想做的是考虑,在某一个壳层里,找到电子的概率,就把它想成是蛋壳?
This is very simple but it's a great way to ask about a specific category among many different categories.
这是个非常简单的句型,但它在询问不同种类中某一特定类型的事物时是非常理想的句型。
When you think about your career, like a moment where you were particularly proud, or a moment where you were particularly challenged by something, and realized that makes me think in a wholly different way.
您在回顾您的工作时,比如说某一时刻您十分自豪,或者说您的观点受到了挑战,让您用一种,全新的角度来思考。
There's nothing unacceptable or inappropriate or misguided about not thinking about all sorts of facts that you might have learned at some point or the other.
不去想所有那些你在某时得知的事实,并不是不可接受的或者说不合适的,或者说是误入歧途的。
I always know something first as something.
我在一开始知道某物时就知道它是某物了。
It will bottom out at some point.
在某时它会降到最低点。
So, what you have to imagine is sometime back, I would argue, in the Mycenaean Period, somebody began making up one of these songs, telling the story of Greeks going to attack the city of Troy.
所以,你们想象一下在过去的某时,我当然是说在迈锡尼文明时期,有人开始创作这些诗歌中的某一首,它描述了希腊人攻打特洛伊的故事
However, you only use this when the other person has been directly discussing, speaking on a subject.
但是,只有当他人在直接谈论某一话题时,你才能使用这个句型。
whenever you want to express what you are doing at a particular moment in time.
当你想表达在某一时刻你在做的事情时,你都可以用这个句型。
At some point or another, you're going to hate some aspect of money.
在某时某刻,你会讨厌金钱的某些方面。
The problems are set up so that, if you start down the right path, it should be pretty straight-forward to work it through If you start down a plausible but incorrect path, you can sometimes find yourself stuck in the weeds somewhere, and we want to bring you back in.
问题提出了,如果你从,一开始就走正确的道路,解决的途径,就一目了然了,如果你走上一条貌似正确但实际错误的道路,你会在某时某刻,发现自己陷入泥沼,于是我们就会把你拉回来。
The "How about" pattern is a fantastic way to ask what somebody thinks about something.
How about”句型在询问别人对某件事的意见时是一个很棒的用法。
It's not as though someday you're going to open up an issue of National Geographic where the cover story's going to be "At long last, explorers have discovered the number two."
你不会在某一天,打开一本国家地理时,发现上面会印着这样的封面故事,探险家们终于发现了数字2
Again and again and again he quotes Levi-Strauss in confirmation of his own arguments, only then in a way to turn on him by pointing out that there is something even in what he's saying there that he hasn't quite thought through.
他一遍又一遍地引用列维,斯特劳斯的观点,来支持自己论点,在批驳其论点时也只是指出,他在某点上,考虑不够全面。
应用推荐