What Buddy does, in this passage, is set up this opposition between his own reading of his story and Zooey's.
巴蒂所做的,在这个片段里,就是提出,他对自己故事的理解和左伊的之间的矛盾。
It will soften your speech so that you can pose the question without offending the other person.
它会很好地柔化你的言辞,这样你就可以在不冒犯其他人的情况下提出自己的问题。
And I want to get at that question of embarrassment, because it comes up very explicitly on page 36.
我还想讲一下刚才那个关于难堪的问题,因为在第36页明确提出了这个问题。
And that's pretty clear, too, and the question I want to pose to you is instead the third case here.
而且这也相当清楚了,我想给你们提出的问题,在代替了第三种情况。
The relationship between heat and work was initially proposed in the 1940's by Joule.
热量和功的关系首先是,由焦耳在1940年提出的。
In fact, he actually emphasized a concept that was first stated by a French philosopher Louis Blanc in the mid-nineteenth century.
事实上,他特别看重,一个由法国哲学家路易·勃朗,在十九世纪中期,率先提出的概念。
But let's suppose that I realize that I'm doing a lot of addition in my programs, and I actually want to factor out what seems to becoming a lot of copy, paste.
但是假如我在程序中做了很多加法,我实际上想要提出那些,复制粘贴的东西。
All right, this is actually a very old piece of imperative knowledge for computing square roots, it's attributed to Heron of Alexandria, although I believe that the Babylonians are suspected of knowing it beforehand.
好,这是一个很古老的,关于计算平方根的程序性知识,是亚历山大的海伦提出的,不过我怀疑在那之前,巴比伦人就已经猜想过了。
And we ask ourselves, ? would you want to live a life on the experience machine?
我们给自己提出了一个问题,你想在体验机里生活吗?
According to this view, man is not merely the measure of all things as the Greek Sophist Protagoras had radically proclaimed in the fifth century.
根据这种观点,人不仅仅是衡量一切事物的标准,这是古希腊诡辩学家普罗塔哥拉,在公元五世纪提出的
So if he came up with the idea, that's the only kind of consent we could have confidence in morally then it would be okay.
所以如果是他自己提出的,除非他是在这种情况下的同意,才能确信说,道德上没问题。
On the other hand, there is considerable evidence that the development of these language skills, in some way, is similar to growth in the way that Chomsky suggests.
另一方面,有大量证据表明,这些语言技能的发展,在某些方面,与乔姆斯基所提出的发展方式相类似
So there's some very interesting questions we'll address in the class.
在这里我要提出几个非常有意思的问题
The dead are raising their objections here to guns that will be used very shortly in the Great War. God reassures them, though, of course, what he says here is not reassuring.
死者在这里提出了他们对枪声的反对,那不久就会被用于世界大战中,上帝让他们放心,当然尽管他在此所说的并不是宽慰之言。
In many ways Aristotle there offers, as does Plato, a certain kind of critique of the modern or even the ancient democratic theory of freedom, which is living as one likes.
亚里士多德在很多方面所提出的和柏拉图相似,都是一种对现代,或甚至古代自由民主理论的评判,也就是过一个人想过的生活。
But there is this sort of sense of uncertainty that you see in someone like Descartes, who finally just goes back to basics and says, "I think, therefore I am."
你可以在那个年代从某些人身上,看到一种怀疑的精神,比如笛卡尔,他最终逐本溯源提出"我思故我在"
In fact there's research-- for example, this was done with internists, doctors, who are giving a very difficult, very difficult question connected to a liver problem that an individual patient had.
实际上有这样一项研究-,在内科医生,医生中间进行,向他们提出一个,与肝脏问题有关的很困难的问题,那是一个病人的病症。
We don't even know where it is we're supposed to be looking from, and the choice between Fesole and Valdarno that Milton gives the reader is crucial here.
我们甚至不知道是否应该从此处着眼,而弥尔顿向读者提出的,菲索尔和瓦达诺之间的抉择,在这儿是至关重要的。
Congress said, finally--I think wisely--in 1986, that we don't want to create rules that encourage people to do a different sort of business just to evade taxes.
最终,国会在1986年明智地提出,我们不想制定法规,鼓励人们仅仅为了避税,而尝试不同的赚钱方式
I ended up in the newspaper the next day for having argued that they are way off on their investment opportunities because oil is such a volatile thing.
结果第二天的报纸就报导,我提出,他们在投资的选择上错得离谱,因为石油是易变的。
The grades for the course will be assigned roughly, and I use the word roughly because we reserve the right to move these numbers around a little bit, but basically in the following percentages: 55% of your grade comes from the problem sets, the other 45% come from the quizzes.
课程的评分将会很严格,我用严格这个词儿,是因为我们保留,微调分数的权利,但是基本在以下范围内:,55%的分数来自于问题的提出,另外45%来自于测验。
What Skinner--What Chomsky is raising here is the concern of unfalsifiablity.
乔姆斯基在这里提出了,对不可证伪性的质疑。
One comes across it periodically. Within the last year, a member of our law school here put forward this very argument and said he thought it was a good one.
就在去年,我校法学院的一名成员就提出了,同样是这个论点并加之褒奖。
There are two points that we talked about -the hypothetical points that came out of the small group discussions that I suggested we might think about at the beginning of this talk.
我们已经讨论了两点,其中假设性的一点,在课程刚开始时,我提出划分小组进行讨论时,就已经讲到了
In answer to the promise of the Bishop's heavenly mansion in another life, she claims another sort of house, what she calls love's mansion which is noble itself and which is to be lived here on earth.
在回答主教许诺的在另一个世界,生活在天国的大厦时,她提出另一种房子,称之为爱之屋,那房子自身是高贵的,是在现世存在也可居住的。
But there's one other complication that you've got to be warned about, which is this. Because these are dialogues and they take the form of philosophical arguments, people put forward views and then, over the course of the discussion, change their minds about things.
但是,还有一个地方,我要提醒你们,那就是,由于这些是对话作品,且它们全都采用了哲学论证的形式,即,人们先提出观点,然后,在讨论的过程中,改变自己的关于事物想法
It points to an exilic date for the work's final composition: that is to say when it was finally redacted, the redactors were in exile, writing for a people living in exile. And the Deuteronomist wants to make it clear that it is fidelity to the Torah, rather than residence in the land that is critically important.
它提出了最终成书是在流放时期:,就是说,当他最后被编辑完成,编辑是被流放的,是为流放中的人而著的书,《申命记》想要,表明它对经书的忠诚,而不是土地上的居所,这点非常重要。
Even now, as I'm sitting here lecturing to you, part of me, because of this very question that I'm raising, is thinking about how's the lecture going, and am I going to get through what I need to get through, and so forth and so on.
就算现在我在讲座,我的一部分,因为我提出的这个问题,正在思考讲座进行得如何,我能否传达必要的意思,等等问题。
The writers on the syllabus consistently try to imagine a way to make those claims, make those claims for the primacy and the importance of what they do.
大纲里的作家一直在尝试,设想出一种方法来提出要求,把他们写的书放在首要地位,使他们的要求得到重视。
应用推荐