So you say well, rather than rushing off and fixing this one bug, let me pull back and ask, bug is this a systematic mistake that I've made throughout the program?
因此我们应该回头想想,这是不是我在整个程序中都,在犯的一个系统性错误,而不是匆匆忙忙的去修复这一个,如果确实是系统性错误的话?
At any one time, there's about, I think, 50 or 60 different productions in the West End here in London.
任何时候,我想想,大概都有50或者60部不同的成品剧在伦敦西区上演。
So, that, for me, was kind of the first connection that what went, "Woah, wait a second, I want to be thinking about these molecules all the way down to the level of individual atoms."
接下来我遇到的一个问题,哇哦,等等,让我想想,是我在学习,有机化学的时候“
Let me just also say there are a thousand things to talk about in this novel, so I hope you'll get to some of them in section. And if you want to write about this, it's a very rich novel for writing your papers.
我想说在这本书中有很多东西可以探讨,我希望你们能够在一些章节中想想,如果你想要写一些关于这方面的东西,这是一本很能够丰富你们文章的书。
Let's do the second lesson I emphasized at the beginning.
想想我在刚上课时说的教训
But if you step back and reflect on it, "Well, let's see, I was eating a sandwich and suddenly the sandwich was the Statue of Liberty, except the Statue of Liberty was my mother.
但当你退一步,仔细回想,让我想想,我当时在吃三明治,然后突然,三明治变成了自由女神像,不过这个女神是我的母亲
应用推荐