• In 1634, in the first version, we didn't have this anticipation of the Lady's future marriage.

    1634年的第一版中,我们对女士的未来婚姻并没有预期。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Well within the next few weeks we will dive into all sorts of languages but the first one is a little something Scratch called Scratch.

    未来的几个星期,我们将接触各种程序语言,第一个就是。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • That's a question and it's one that we'll talk about in weeks to come.

    这个问题我们未来几周要讨论

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • We want the bad behind us, not the bad in front of us.

    我们希望坏事已经过去,而不是未来

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • And what we are going to do over the next couple of month is expand on these-- most importantly, see how we can take the research, the rigor and apply it to our lives.

    我们未来两个月,扩展这些前提-,最重要的是如何将研究,原则运用于生活。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • There are services now, we don't know yet how to get those stem cells out of cord blood and how to use them for therapies, but it's reasonable to think that we might know about this in 30 years.

    已经有提供这样的服务了,我们还不知道如何从脐带血中,提取这些干细胞并用于治疗,但有理由相信,未来的30年内我们会知道的

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定