• So, he was the director of the laboratory, and Cavendish made a fortune in the 1700s, and willed it to Cambridge.

    而他是实验室的负责人,卡文迪许18世纪留下一笔财富,捐给给剑桥。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • and they get to know you and maybe assess how good you will be in the lab, so I think,

    了解你,评估你在实验室里怎么样,所以我觉得,

    要考入大学 - SpeakingMax英语口语达人

  • On the other hand, temperature, volume and pressure are variables that are much easier in the lab to keep constant.

    另一方面,温度,体积和压强,在实验室中比较容易保持恒定。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • So, you can imagine what happens as it gets deposited into your bones, which is not the ideal situation after a long day in the lab.

    所以你可以想象,当它碰到你的骨头时候会如何,当你在实验室,呆了一整天后这样可不太好。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • If you did it in the lab or on your computer screen, you would do it by pushing buttons.

    如果你在实验室做,或者电脑上做,你需要按键。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • What's really going on is you're floating in the psychologist's tank in their lab with the electrodes hooked up your brain.

    真实的情景是你飘浮,实验室里的心理学研究容器里,电极连接着你的脑袋。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • If you look at the normal labs that are in many places, you have a lab on Thursday afternoons, and the labs are either two weeks ahead or two weeks behind the lecture material.

    如果你了解其他地方,一般的实验室,比如星期四下午有实验课,这些实验要么是讲座的两周前,要么是讲座的两周后,才进行。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • Now it's not uncommon, by the way, for laboratory animals in these studies to triple their body weight.

    顺便说下,在实验室,让动物体重变成普通的三倍,并不罕见

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • And right before the last slide, what does it look like in the lab, what we have been able to achieve is a system that performs about 15 words per minute.

    看最后一张幻灯片之前,我们了解了实验室要做的事情,我们能够建立一个系统,每分钟输出15个单词。

    斯坦福公开课 - 7个颠覆你思想的演讲课程节选

  • Let's imagine, as he says, human beings as if they were in a sort of laboratory test tube.

    让我们设想,人类就像生活在实验室的试管里。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • In Week 3 you'll actually do some cell culture in the laboratory and look at cultured cells and learn how to manipulate, do some manipulations on cells and culture, and so on throughout the weeks.

    第三周你们会在实验室里做一些细胞培养,看看培养基中的细胞都长什么样,了解细胞和培养基的有关操作,整个一周就做这些

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • I've got here lots of flyers given to me by the director of the laboratories which will tell you which lab is the right lab for you, and they're offered many times a week. Yes?

    我这里有不少小手册,实验室负责人给我的,它能告诉你该去哪个实验室,实验室一周中很多个时间段是开放的,你说

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • Just recently, a friend told me that she's leaving her research lab,

    最近,我的一个朋友跟我说她要离开她的研究实验室了,

    认识更多人 - SpeakingMax英语口语达人

  • That's not just a set of functions--variables, as one might say in the lab.It's produced by genius.

    它不仅仅只是一套机器,像人们在实验室所见的一样多变,它是由天才创作的。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • That tells us the direction of spontaneous change for ordinary processes, chemical processes, mixing and you name it, under conditions that are easy to achieve in the lab.

    这个物理量告诉我们在实验室,能够实现的条件下通常的过程,化学过程,混合以及你所能想到的过程,自发进行的方向。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • One example, on some of their biochemistry applications is with another Professor at MIT, Alice Ting and her lab.

    和另外一个MIT的,教授Alice,Ting及她的,实验室生化应用上展开合作。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • So what we have to do, of course, is take it in to the lab and do this in a more systematic way with random assignment.

    因此,我们必须做的是,把实验带回实验室,随机安排下,更系统地做这个实验。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • But on the experience machine, you don't know you're just in the lab.

    体验机器上时,你并不知道其实只是在实验室里。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • He invited a confederate, a graduate student who was working with him in his lab-- Psychologists--Social psychologists always call people " who are in the employ of the experimenter "confederates."

    他邀请了一个助手,和他一起在实验室工作的研究生-,心理学家-社会心理学家总是称,在实验室任职的研究生“助手“

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • You're floating in the lab. But the experiences are identical.

    只是飘浮在实验室里但体验一模一样。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • You're brought to the lab and you're listening to a tape recording of interviews with people who are described as possible representatives from your college to appear on a quiz show.

    来到实验室,然后听采访磁带,被采访者可能代表学校,去参加一档智力竞争节目。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • You're actually just floating in the scientist's lab.

    你只是漂浮科学实验室里。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So you've got exactly the experience you would have if you were working in your lab having the brilliant breakthrough when you finally realize what the combination is that would make the right antibody, whatever it is.

    你获得一模一样的体验,仿佛在实验室里取得重大突破,终于搞清楚药物成分,生成有效的抗生素等等。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • We bring you in the--to the lab and we say to this group of people, "Please wait here.

    我们把你带入实验室,对这个控制小组的人说,“请这里稍等。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • For those of you don't know what that is it's simply an instrument that counts radioactive particles in the air, and MIT now that you're at MIT, you'll all have a chance to see one first hand if you're ever in any of the labs, especially in the chemistry or bio labs.

    不知道它是什么,它就是一个简单的,计算空气中放射粒子数目的仪器,你们现来了,如果你们在实验室里工作的话,尤其是化学和生物实验室,你们有很多机会亲手用到它。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • And he's been working in a project based in my lab.

    他一直我的实验室做一个项目。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • Let me ask another question, if you give this-- and we'll talk about this in a later lecture, but if you give this diet to laboratory animal-- rats, mice, whatever-- it's very common for animals to gain a good bit of weight when given access to this diet.

    我们来看另一个问题,如果你给,我们将以后的课上讨论这个话题,但如果你给实验室动物,像小白鼠之类的,给予某种类型的饮食,这种饮食习惯会使得体重增加

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • Of course, they're all sorts of conditions under which a reaction could be wrong in the lab or outdoors or however, right. But this is the way we're going to define delta H of reaction.

    当然,在实验室或室外,之类的环境中,这些条件下,反应可能出错,但这是我们,要定义反应的△H的方法。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • So if you're working with cyanide in the lab as potassium cyanide or sodium cyanide, those are what are called p h s's, it's a rating for different kinds of chemicals.

    因此如果你在实验室中,需要用到氰化物,比如氰化钾或者氰化钠,这就是所谓的,“P,H,S“,这是化学药品有害程度的一个级别。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • and most, perhaps, obviously-- if you're just spending your life floating in the scientist's lab, you're not actually accomplishing anything.

    显而易见-,如果你只是漂浮科学实验室里,你实际上没有完成任何事情。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定