• She's probably said way more than enough in her testimony to the potentially apocalyptic power of her virginal speech.

    在她证明童贞潜的启示力量的演讲中,很可能说得更多。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • In an 1850s anti-slavery speech she said, among other things, this conclusion in effect, she's answer the question now, "Why has slavery boomed and persisted and grows still?"

    1850年反奴隶制演讲中说过,这段很精辟,所有论述中尤为抢眼,给出了问题的答案,"为何奴隶制度仍然能够蓬勃发展呢"

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • One of the best descriptions I've ever read of why slavery persisted, of why people defended it, and why people went to war for it, came before the war, in 1857, in a speech by the African-American woman, novelist, writer, poet Frances Ellen Watkins Harper.

    我曾读到的一段比较精彩的论述,关于为什么奴隶制度留存了下来,为什么人们为其辩护,为其而战,1857年,战争前夕,一个非裔美国女人的演讲中,是小说家兼作家兼诗人,弗朗斯·伊莲·瓦特金·哈伯

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定