That played a powerful role in my life in terms of connecting faith and social justice for me. -Right.
那在我的生活中发挥了强大的作用,它帮助我将信仰和社会正义相连,-对。
Yes, so I think that developing countries do need to participate in a big way
我认为发展中的国家在这方面应该发挥重大作用,
I'm happy to take questions during break and after to actually making this hardware do something in software.
我很愿意在休息时间回答问题,然后使这个硬件在,软件领域发挥作用。
It's a positive force, and it exerts an actual and somehow palpable, discernible force in the world.
它是一种积极的力量,它在世界上发挥一种实际的,某种可感知可识别的作用。
The problem is you've got to make hundreds of millions of doses sometimes in order to have an effect on progress of the disease.
问题是有时候你不得不去制造几亿支疫苗,以便在疾病进展时发挥作用
I want to try to understand in that lecture-- help us to understand how this works and how we're getting solutions--possible solutions to these problems.
在那节课我会,帮助大家了解这是如何发挥作用的,以及我们是如何找到,可行性方案来解决目前的问题
What can novels do in the world?
小说在世界上能发挥什么作用?
It seems like it's not a news flash that religion is playing an extremely important part in our public square conversations, in our political life, in how we are making decisions on questions of poverty.
这似乎并非一条简讯,宗教发挥着极其重要的作用,在我们在公共场所的谈话中,在我们的政治生活中,在我们如何针对贫困问题做出决策。
Well, one way to understand what's good to eat for you is first to know a little bit about what you're eating, and that's where that daily plate exercise came into play.
要想了解吃什么好,方法之一是,首先了解一下你吃的是什么,在这里日常饮食规则将发挥作用
One is a sort of short-term type of prediction and that is looking at investing and purchasing products.
其中一个区域主管短期预测,主要在投资和购买物品时发挥作用。
What this does is it increases the role of this commercial middle class.
这点就增强了中产阶级,在商业中发挥的作用
The circulatory system which we'll talk about in a couple of weeks, the heart, the blood vessels, and the blood work together to form a totally internal function.
例如过几周我们要讲的循环系统,心脏,血管,血液,三者协同工作,形成一个完全在体内发挥作用的体系
So it stimulates these myeloid cells to develop along this pathway.
它就是在髓细胞的发育过程中,发挥刺激生成作用的
In this respect, he seems to have followed Spenser -- Edmund Spenser, whose Faerie Queeneis in large part a tribute to the sacrament of marriage, although interestingly The Faerie Queene, the great Spenserian poem, never actually manages to feature a marriage between two human beings.
这样看来,他似乎是,秉承了斯宾塞--埃德蒙·斯宾塞,他的作品《仙后》,很大程度上来说是对婚姻圣礼的颂词,尽管有趣的是,《仙后》,这一伟大的斯宾塞体诗歌,从没有真正意义上,在两人的婚姻中发挥重要作用。
And I'm trying to suggest that Milton's composition of this poem is actually doing something for him, that it gets him somewhere, and that it's functional in a genuine sense.
我试图设想弥尔顿的这首诗,实际上是在为他做一些事情,使他,能够真正的发挥某些作用。
By looking to see not just what genes you carry but what genes are being used at particular times in your life.
这样不仅能够知道自己带有什么基因,还能知道哪些基因,在人生哪个时期发挥作用
Now the nice thing about this is that the degradation mechanisms seem to persist for some period of time, beyond the time at which you deliver the double stranded RNA; whereas, obviously, this mechanism here is only going to exist for as long as the anti-sense sequence is present.
而好消息是降解过程会持续一段时间,比你转入双链RNA的时间要长,但是,这种机制只会在,有反义链的时候发挥作用
应用推荐