• Then he flung outward, feet first, with a swish, Kicking his way down through the air to the ground.

    然后,纵身一跳,他两脚先伸出空中乱踢乱舞,于是飕的一声,降落到地面。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • So I used to love going there in the middle of the day when there's no one else there.

    我曾经喜欢中午那里,那时候没有其他人

    去泰特现代美术馆 - SpeakingMax英语口语达人

  • Over the last couple of years, we can get reasonable measurements of human activities that were hidden from us.

    的几年中,人类能够通过适当的方式测量人的大脑,以前我们根本无法做到。

    斯坦福公开课 - 7个颠覆你思想的演讲课程节选

  • On the rickety bridge you're swaying in the breeze hundreds of feet above the water, the bridge seems unstable.

    摇摇摆摆的桥上面,你几百尺高的水上悬着,微风中荡来荡,桥似乎也不稳。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • google Imagine you want to search through Google to find a particular page. You want to do it in a second. And you're going to just do it the brute force way, assuming you could even reach all of those pages in that time.

    假设你想通过,搜索一个特定的网页,你想1秒内得到结果,然后你就只管做了,认为能1秒内遍历遍所有的网页。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • She's released from her paralysis and she proceeds happily with her brothers, by the end of the poem, to honor their father in Wales.

    她从她的麻痹中解脱出来了,她继续快乐地和她弟弟一起,诗的最后,威尔士向他们的父亲表示敬意。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • And so, he got hired to come to the UK, and got the job at Victoria University after bagging a Nobel in chemistry.

    后来他了英国,维多利亚大学得到一份工作,这是他获得诺贝尔奖之后了。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • And we have been fighiting at where we had no need to fight, at least initially, in Iraq.

    同时我们还,不该的地方发起了进攻,至少,最早伊拉克时是这种情形。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • How many of you-- I was walking with a student over to my office after lecture the other day to get some material to him.

    你们中有哪几位,前些天我和一个学生课后,一起我的办公室取材料

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • He's making a claim for language while erasing it.

    语言的同时对语言提出了要求。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Here it is; it's in your anthology as well: I made my song a coat Covered with embroideries Out of old mythologies From heel to throat; But the fools caught it, Wore it in the world's eye As though they'd wrought it.

    你们选集里有这首:,我为我的歌儿缝就,一件长长的外套,上面缀满剪自古老,神话的花边刺绣;,但蠢人们把它抢,穿上人前炫示,俨然出自他们之手。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • The reaction that salespeople would get from women was, you're giving me some probabilities or something, you're asking me to-- it sounds like you're asking me to play in some gambling thing where I win if my husband dies; it doesn't sound right to me.

    推销员从女性那里得到的回答是,你跟我讲了一通概率之类的东西,然后劝我...,这听起来似乎是让我赌博,如果我丈夫世了,那我就赢了,这太不对劲了

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Then much later on, when we looked at some more complicated payoffs and a more complicated game, we looked at a different lesson which was this: put yourself in others' shoes to try and figure out what they're going to do.

    这之后我们通过研究更复杂的收益,以及更复杂的博弈,我们得出了另外一个结论,站别人的立场思考,他们会怎么做

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • And I have a friend who's a Parisian lawyer who works in Africa a lot, and when he was a little boy the Germans came to get his father who was a Greek Jew, and he was taken away and killed, of course.

    我有个朋友,是巴黎的律师总非洲工作,他小的时候,德国人来抓他父亲因为他是希腊犹太人,他被抓走后遇害

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • and I used to play tennis here, and my friends take kids to the pool. There's so much to do here.

    我过常来这里打网球,我的朋友会带孩子游泳池。这儿可以做的事情太多了。

    最美丽的公园 - SpeakingMax英语口语达人

  • I would love to go somewhere more with Asia and live there for a couple of years.

    我想要亚洲,那里的某个地方住几年。

    在美国旅游的经验 - SpeakingMax英语口语达人

  • We say that when we're going to sweat lodges, it's just the way of reminding us of the sacred connection of all living things.

    我们在去汗屋前会这样说,只是一种方式,用来提醒我们,万物之间神圣的联系。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Well, let's just give a teaser of some of the details before we move on to actual interesting functionality.

    介绍,其他更实际有趣的知识前,我先让大家注意一个小细节。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • So although I'm trying to sketch the dualist position, as I explained on Tuesday, I don't myself believe in souls.

    尽管我尝试概述,二元论的观点,就像我周二所说的,我自己并不相信灵魂

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So the inventor of the chess game-- he was in India, and went to the local king.

    象棋游戏的发明人-,他印度,见当地的国王。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • And then, I mean when I started thinking about all the people issues and doing Psychology, it was like being in the university interacting with a lot of people that it kind of occurred to me that this would be something I was interested in, and like I knew how to do it so I just did.

    当我学习心理学,开始思考人与人之间的关系,就像学习之余,结识不同的人,似乎我对这些更感兴趣,我知道如何做,于是我就行动了。

    斯坦福公开课 - 扎克伯格谈Facebook创业过程课程节选

  • On the way to the hospital, they stopped by a tavern and he had a little pint of cider to drink, sat down and talked to people.

    在去医院的路上,他们酒馆停了下来,他喝了一品拖苹果酒,坐下来同大家交谈。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • She moves from interpretation to actually finding the history, and the intertextuality, and the variations of these editions of the play.

    看阐释的历史,到探索真相,对文本互涉和,各种版本戏剧得心应手。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • Listen to how quickly Yeats modulates from one feeling, one image, to another in these really very short, quick, three-beat lines.

    听一听叶芝是怎么快速地,从一种情绪,一个情景中,转换到另一个里的,就这些三音韵的短诗句中。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • You have two tickets, $400 worth, and on the way to the concert you lose the tickets.

    你买了两张,共值400美元,然而音乐会的路上,你把两张票弄丢了。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • bugs That is a problem that may not terminate.

    随机的代码中搜寻。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • I don't recommend you do this in your garage at home tonight.

    我并不建议大家今晚回家后车库里试验。

    斯坦福公开课 - 7个颠覆你思想的演讲课程节选

  • What both Derrida and de Man say about the difference when one thinks of language coming into being, from thinking about all those other things coming into being, is that language does not purport to stand outside of itself.

    德里达和德曼都说的不同点,当一个人从其它所有事情的形成,想到语言的形成时,这个不同点是说语言并不会意图它本身之外。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • So,you've got people who live in Lyon who teach in Paris; or, friends of mine that teach in Lille and live in Paris--or, I teach in Rouen frequently-- who live in Paris in teach in Rouen.

    你们知道了那些住里昂要巴黎教书,或是有朋友里昂教书,住巴黎,或是我经常鲁昂教书,我是住巴黎却鲁昂授课

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定