• In general, good programming style says you put in comments that are going to be valuable in helping you as a reader understand what's going on inside of the code.

    通常来说,优秀的编码风格意味着,要放进去的注释,帮助代码阅读者,理解代码内部,是怎么工作的。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • And if you come and ask a question that you could have easily answered by doing the reading, coming to lecture, or using Google, they're going to have less patience.

    所以如果过来仅仅是问一个,能很轻松的,通过阅读、上课、或者,谷歌上搜索就能得到答案的问题,他们会失去耐心的。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • However, if you do happen to be an English or a literature major or someone who's just very serious about reading at that level, you will find plenty to chew on here.

    然而,如果刚好主修英语或是文学,或是任何以主修的水平很认真阅读的人,将会这里发现很多值得咀嚼的东西。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • So you will sometimes see as you are reading the text, they will sometimes refer to Horeb instead of Mount Sinai, or you'll see the two names used interchangeably. And it's been the theory of scholars that that's because it comes from a different source.

    所以,有时在你阅读的文本中,它会提到和烈山,而不是西奈山,或者会看到这两个名字,互换着用,根据学者的理论解释,这是因为,这两个名字来源于不同的资料。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • And as pointed out in your reading, the characters all seem to deal with something about the past.

    中都有所体现,在你阅读材料中也提到了,戏中角色似乎都处理关于过去的一些问题。

    麻省理工公开课 - 电影哲学课程节选

  • You won't get everything I'm talking about in the lectures, if all you do is the readings.

    同样无法了解我讲座中所讲的全部,如果只是一味的阅读

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • The number one feature of a physical book is that it disappears while you are reading it.

    一本实体书的最重要的特点是,当你阅读时,它会消失在你眼前。

    普林斯顿公开课 - 领导能力简介课程节选

  • It may not be clear to you on a tenth reading, unless you approach it with the proper questions and the proper frame of mind.

    可能第十次阅读时仍是如此,除非着手阅读时,持有适当的问题,及合宜的心情。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • If you want to find--by the way, if you want to read The Wall Street Journal online at Yale, you can do it no problem.

    如果还想...,顺便提一下,假如耶鲁阅读《华尔街日报线》,没有问题

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • But it's amazing to read the letters and the language of slave traders when they write to each other, the complacency, the mixture of just pure racism on the one hand and just business language on the other.

    你阅读到那些奴隶商们,往来的书信中所使用的言辞时,会令非常震惊的,一面是混合纯粹的种族歧视中的自满,另一面是那种完全商业化的措辞

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • Of course, they won't be perfect, there's a mixed character of the world of Homer, but still, if you look at the world of Odysseus, his home, what's going on in Ithaca, there are some valuable clues.

    当然,并不是完美的答案,荷马史诗里写了一些只言片语,如果继续阅读《奥德赛》里面的故事,他的家乡伊萨卡岛发生了什么,会找到很多有用的线索

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • So I wanted to take a few excerpts from the course's syllabus since it's not an interesting document to walk through line by line, but something you should read at some point very is not so much where you end up relative to your classmates 2 but where you end up in week 12 relative to yourself in week 0.

    我想从教学大纲中,挑几段来讲一下,逐字的阅读虽然没趣,但是也应该某些点注意一下,同学相比最终如何,而是当第12周的时候相比第0周2,的收获如何。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • And this is all in the realm of literary interpretation: Read the story closely, see if you can figure out what's going on here.

    它们都是文学方面的解读:,仔细阅读,看能否明白到底是怎么回事。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • And you'll find some more of what there is to say in the readings.

    将会阅读中发现更多的知识。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • It's a kind of realism, of course. Nevertheless, there it is in front of us, and again I call you back to that quotation. What are we going to see when we look at the fiction? Do we see what's in front of us?

    当然这也是一种现实主义,然而,这些就我们眼前,我想再次将们的注意力集中到那句引语上,当我们阅读这,部小说时,什么情景会呈现在你眼前呢,我们能看到什么吗?

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • or sorry, you did choose to show up today, we'll understand, but please also understand that the TAs won't have a lot of patience with you if you're asking a question about something that was either covered in the readings, or covered in the lecture and is pretty straight forward. All right?

    确实决定了来上课,我们会理解的,但是请明白,当问了一个,既阅读材料里,也课堂上讲过的浅显问题时,助教们可没有太多耐心,接待

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Or there may be positions that I mention, but I don't develop, because I'm not perhaps sympathetic to them, and you might find somebody who is sympathetic to them, developing them in the readings.

    或者有时我提到了,但我不展开讲,因为我或许和那些内容无法产生共鸣,而阅读中可能会发现,有些人可以与它们产生共鸣,并书中对它们进行展开讨论。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Its meaning will not be evident to you on a first reading.

    其中意涵在你首度阅读时,并不明显。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • I put it up on the ClassesV2 not as part of the reading list but it's under Resources so you can read Kipling.

    我把它放到V2类别2,并没有放到阅读列表里,而是“资源“里,所以可以阅读吉卜林的作品。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定