In general, good programming style says you put in comments that are going to be valuable in helping you as a reader understand what's going on inside of the code.
通常来说,优秀的编码风格意味着,你要放进去的注释,在帮助代码阅读者,理解代码内部,是怎么工作的。
And if you come and ask a question that you could have easily answered by doing the reading, coming to lecture, or using Google, they're going to have less patience.
所以如果你过来仅仅是问一个,你能很轻松的,通过阅读、上课、或者,在谷歌上搜索就能得到答案的问题,他们会失去耐心的。
However, if you do happen to be an English or a literature major or someone who's just very serious about reading at that level, you will find plenty to chew on here.
然而,如果你刚好主修英语或是文学,或是任何以主修的水平很认真阅读的人,你将会在这里发现很多值得咀嚼的东西。
So you will sometimes see as you are reading the text, they will sometimes refer to Horeb instead of Mount Sinai, or you'll see the two names used interchangeably. And it's been the theory of scholars that that's because it comes from a different source.
所以,有时在你阅读的文本中,它会提到和烈山,而不是西奈山,或者你会看到这两个名字,互换着用,根据学者的理论解释,这是因为,这两个名字来源于不同的资料。
And as pointed out in your reading, the characters all seem to deal with something about the past.
中都有所体现,在你的阅读材料中也提到了,戏中角色似乎都在处理关于过去的一些问题。
You won't get everything I'm talking about in the lectures, if all you do is the readings.
你同样无法了解我在讲座中所讲的全部,如果你只是一味的阅读。
The number one feature of a physical book is that it disappears while you are reading it.
一本实体书的最重要的特点是,当你阅读时,它会消失在你眼前。
It may not be clear to you on a tenth reading, unless you approach it with the proper questions and the proper frame of mind.
可能在第十次阅读时仍是如此,除非你在着手阅读时,持有适当的问题,及合宜的心情。
If you want to find--by the way, if you want to read The Wall Street Journal online at Yale, you can do it no problem.
如果你还想...,顺便提一下,假如你想在耶鲁阅读《华尔街日报在线》,没有问题
But it's amazing to read the letters and the language of slave traders when they write to each other, the complacency, the mixture of just pure racism on the one hand and just business language on the other.
当你阅读到那些奴隶商们,在往来的书信中所使用的言辞时,会令你非常震惊的,一面是混合在纯粹的种族歧视中的自满,另一面是那种完全商业化的措辞
Of course, they won't be perfect, there's a mixed character of the world of Homer, but still, if you look at the world of Odysseus, his home, what's going on in Ithaca, there are some valuable clues.
当然,并不是完美的答案,荷马史诗里写了一些只言片语,如果你继续阅读《奥德赛》里面的故事,在他的家乡伊萨卡岛发生了什么,你会找到很多有用的线索
So I wanted to take a few excerpts from the course's syllabus since it's not an interesting document to walk through line by line, but something you should read at some point very is not so much where you end up relative to your classmates 2 but where you end up in week 12 relative to yourself in week 0.
我想从教学大纲中,挑几段来讲一下,逐字的阅读虽然没趣,但是你也应该在某些点注意一下,你跟你同学相比最终如何,而是当第12周的时候相比第0周2,你的收获如何。
And this is all in the realm of literary interpretation: Read the story closely, see if you can figure out what's going on here.
它们都是在文学方面的解读:,仔细阅读,看你能否明白到底是怎么回事。
And you'll find some more of what there is to say in the readings.
你将会在阅读中发现在更多的知识。
It's a kind of realism, of course. Nevertheless, there it is in front of us, and again I call you back to that quotation. What are we going to see when we look at the fiction? Do we see what's in front of us?
当然这也是一种现实主义,然而,这些就在我们眼前,我想再次将你们的注意力集中到那句引语上,当我们阅读这,部小说时,什么情景会呈现在你眼前呢,我们能看到什么吗?
or sorry, you did choose to show up today, we'll understand, but please also understand that the TAs won't have a lot of patience with you if you're asking a question about something that was either covered in the readings, or covered in the lecture and is pretty straight forward. All right?
你确实决定了来上课,我们会理解你的,但是请明白,当你问了一个,既在阅读材料里,也在课堂上讲过的浅显问题时,助教们可没有太多耐心,接待你?
Or there may be positions that I mention, but I don't develop, because I'm not perhaps sympathetic to them, and you might find somebody who is sympathetic to them, developing them in the readings.
或者有时我提到了,但我不展开讲,因为我或许和那些内容无法产生共鸣,而你在阅读中可能会发现,有些人可以与它们产生共鸣,并在书中对它们进行展开讨论。
Its meaning will not be evident to you on a first reading.
其中意涵在你首度阅读时,并不明显。
I put it up on the ClassesV2 not as part of the reading list but it's under Resources so you can read Kipling.
我把它放到V2类别2,并没有放到阅读列表里,而是在“资源“里,所以你可以阅读吉卜林的作品。
应用推荐