If you did it in the lab or on your computer screen, you would do it by pushing buttons.
如果你在实验室做,或者在电脑上做,你需要按键。
and you're very hungry after working on your computer at your hotel room late at night.
你在酒店房间里,在电脑前工作到很晚,这时你肚子很饿了。
But it turns out that on Macs and if you have the right software on PCs, you can kind of get a teaser of what this environment tends to look like and be forewarned, what you're about to see is intentionally very underwhelming.
事实上,它是运行在苹果机上的,如果你在电脑上有正确的软件,可以去看看这个环境大致是怎么样的,提前说下,这个程序不会让你印象深刻,我是故意这样做的。
We were both wondering, you have this general purpose computer next to your ear why were you not able to make that sale?
我们都在想,你手边就有一台电脑,为什么你不能完成这次买卖?
What you don't know is on that computer screen words are being flashed, like that.
你并不知道在电脑屏幕上,会有些词语快速闪现,就像这样。
Yeah.It does't do mean much good to have somebody in the back like this.Ok.
有人在你后面摆弄电脑,感觉其实不怎么好
If you're in this state, you will necessarily, given the laws of physics and the way the computer's programmed and built and so forth, these wires will turn on, turn off, these circuits will turn on, turn off, boom, suddenly you'll be in that state.
如果你站在这个角度,你必定会考虑,在物理定律和电脑编程原理,如何构造的等等确定的情况下,这些电线通或断,这些回路通或断,嘣,突然你就处在那个位置上
The British Government issued those consols in the early 1700s and, while they were refinanced in the late nineteenth century, they're still there. If you want to go out and buy one, you can get on your laptop right after this lecture and buy one of them.
英国政府,在十八世纪初就推出了这份债券,当他们在十九世纪再融资的时候,公债仍然有售,如果你想去买一份的话,你可以在这堂课后用笔记本电脑,买一份公债
So in the future, when you power up a terminal, a laptop, a PC, a netbook, or a cellphone, immediately, instantly, you see a box.
在未来,当你打开一个终端时,比如笔记本电脑,PC机,上网本,手机,马上就能看到一个搜索框。
And if you are looking at a keyboard, we can predict in the real time very rapidly that beat your very single finger typing speed, exactly the letters you like to type and hit, therefore provide a communication mechanism that Christopher Reeve and those similar with him can benefit from.
如果你在看电脑键盘,你可以十分快速地,实时预知自己手指敲击键盘的速度,预知你想录入的字母,这样便为克里斯托弗·里夫,和其他你说熟悉的人提供了一种沟通机制,使他们从中受益。
You see these images on computer screens all the time; it's an example of an EKG or ECG, an electrocardiograph.
你会一直在电脑屏幕上看到这样的图像,这就是EKG或者ECG,即心电图
Cause when you can actually manipulate a computer's memory at this low level, you can steal people's passwords, you can steal their data if you know how that memory is laid out.
因为即使是在这么低的权限下,你也能熟练控制电脑的存储器,你就可以窃取别人的秘密,如果知道相应数据位于哪里的话,你也能窃取别人的数据。
Now this is-- again, testament to the fact that computers, you know, sophisticated or scary as they might seem to some, they're pretty stupid devices.
我再说一遍,事实上,电脑,你知道的,在某些人看来,很尖端,很高科技,其实它很笨的。
So, an alternative to that that is incredibly common in just the programming world and in industry is to actually not write programs on your own personal computer but to actually write and run them on a server, someplace where the software is all standardized.
那么,在编程界和工业界普遍,使用的一个解决方案是,不在你自己的电脑上写程序,而是在服务器上编程运行,服务器上的软件都是标准化的。
When the program is on your computer you say dot slash and this means on my computer.
当程序位于你的电脑上时,敲入,就意味着在我的电脑上运行。
Well, it turns out you can write a program on most any computer.
问题是你如何在大多数电脑上编程?
The so called binary system, 1 these zeros and ones that you'd probably have some vague sense underlie all computers today actually reduced to the exact same grade school kind of math and system except with computers, 1 because it's a lot easier to use just two digits, zero and one.
所谓的二进制就是,你觉得模糊的0与,在电脑上计算,事实上可以简化为跟小学数学一样,只是在电脑上计算而已,因为它更容易,仅仅使用两个数字,0与。
D-A-V-I-D So when you get a string like D-A-V-I-D, what's really happening is inside your computer's RAM is going a byte where there's some zeros and ones.
譬如你有这么一个字符串,而在你电脑的RAM里将会变成,一个个由0和1组成的字节。
应用推荐